Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten onze werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

Na 2 à 3 j dient de methodologie ofwel door de opvangstructuren zelf over genomen te kunnen worden ofwel dient het project onafhankelijk van onze projectfinanciering zijn werkzaamheden te kunnen verder zetten.

A l'issue du projet (en principe max.3 ans), cette méthodologie devrait pouvoir être reprise par les structures d'accueil mêmes ou alors le projet se poursuit et devient indépendant du financement de l'Agence.


Na 2 à 3 j dient de methodologie ofwel door de opvangstructuren zelf over genomen te kunnen worden ofwel dient het project onafhankelijk van onze projectfinanciering zijn werkzaamheden te kunnen verder zetten.

A l'issue du projet (en principe max.3 ans), cette méthodologie devrait pouvoir être reprise par les structures d'accueil mêmes ou alors le projet se poursuit et devient indépendant du financement de l'Agence.


We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


Doel van dit debat was een begin te maken met onze voorbereidingen en de koers voor onze werkzaamheden uit te zetten.

Notre discussion avait pour objectif de lancer les préparatifs et de définir l'orientation de nos travaux.


De Europese Raad heeft overeenstemming bereikt over een methode om onze werkzaamheden met betrekking tot die vier bouwstenen voort te zetten.

Le Conseil européen est convenu d'une méthode pour faire avancer nos travaux sur ces quatre éléments essentiels.


Van nu af aan wordt de "State of the Union"-toespraak elk jaar de gelegenheid om de koers van onze werkzaamheden voor de volgende twaalf maanden uit te zetten.

Dorénavant, le discours sur l’état de l’Union sera l’occasion de présenter le travail prévu pour les 12 prochains mois.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Wallström, ik wil om te beginnen de heer Cashman en anderen bedanken die ertoe hebben bijgedragen dat wij nu snel een nieuwe en langverwachte stap kunnen zetten om onze werkzaamheden toegankelijker te maken voor onze burgers.

– (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Wallström, je voudrais tout d’abord remercier M. Cashman et consorts, grâce à qui nous allons pouvoir faire des progrès très attendus. Notre travail devrait ainsi être rendu plus accessible aux citoyens européens.


In Göteborg hebben wij opnieuw bevestigd vastbesloten te zijn om deze werkzaamheden die wij als een van onze prioritaire gebieden aanmerken, voort te zetten.

Nous avons réaffirmé à Göteborg notre détermination à poursuivre ce travail en priorité.


Tenslotte verzoekt de Europese Raad de Conferentie, die haar werkzaamheden over ongeveer een jaar zou moeten afronden, in al haar werkzaamheden uit te gaan van een algemene en samenhangende visie : doel van de Conferentie is aan de behoeften en verwachtingen van onze burgers te beantwoorden, de opbouw van Europa voort te zetten en de Unie op haar komende uitbreiding voor te bereiden.

Enfin, le Conseil européen invite la conférence, qui devrait achever ses travaux dans un an environ, à se laisser guider au cours de ses travaux par une vision générale et cohérente : son objectif est de répondre aux besoins et aux attentes des citoyens européens tout en approfondissant le processus de construction européenne et en préparant l'Union à son futur élargissement.


110. onze samenwerking op het gebied van preventie van natuurrampen te verbeteren en mechanismen op te zetten ter voorkoming van en voorbereiding op rampen, waaronder systemen voor preventie en vroegtijdige waarschuwing, met name rekening houdend met de werkzaamheden die in het kader van het Internationaal Decennium voor de preventie van natuurrampen verricht zijn.

110. d'approfondir notre coopération dans le domaine de la prévention des catastrophes naturelles et de mettre sur pied des mécanismes de prévention et de préparation aux catastrophes, y compris des systèmes d'alerte rapide compte tenu, en particulier, des travaux accomplis dans le cadre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten onze werkzaamheden' ->

Date index: 2024-09-04
w