Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten in beleidsdaden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van dit verslag moet er derhalve in bestaan publieke beleidsvoornemens om te zetten in beleidsdaden en het actieplan van de Commissie duidelijk toegevoegde waarde te geven.

L'objectif de ce rapport doit être de faire passer l'action publique des paroles aux actes. Il doit être d'apporter une valeur ajoutée significative au plan d'action de la Commission.


Als rapporteur zie ik in het bestaande document de weerslag van reële problemen om de voornemens van de Gemeenschap om te zetten in beleidsdaden van de lidstaten.

Votre rapporteur perçoit ainsi une véritable difficulté à traduire les intentions communautaires dans les actes politiques des Etats membres.


Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om deze aanbevelingen in beleidsdaden om te zetten ?

Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-elle pour traduire ces recommandations en actes sur le plan politique ?


Er moet volgens haar op toegezien worden dat de economische vertraging geen hindernis voor de uitvoering van het programma van Lissabon gaat vormen, maar ze komt niet met een actieprogramma om haar voornemen in beleidsdaden om te zetten.

Elle souligne la nécessité de veiller à ce que le ralentissement économique ne constitue pas un obstacle à l’exécution du programme de Lisbonne, sans toutefois présenter un programme pour traduire cette intention en acte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat de regering alle zeilen zal bijzetten om de volgende dagen in New York de oorspronkelijke afspraken van het NPT om te zetten in concrete beleidsdaden.

J'espère que ces prochains jours, à New York, le gouvernement mettra tout en oeuvre pour transposer les accords initiaux en actes politiques concrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten in beleidsdaden' ->

Date index: 2024-10-14
w