Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Pseudoartrose na aan elkaar zetten of artrodese
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «zetten en tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches




pseudoartrose na aan elkaar zetten of artrodese

Pseudarthrose après arthrodèse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oprichting van een Federaal Centrum voor conflictpreventie moet de nodige infrastructuur bieden om deze expertise te bundelen en optimaal in te zetten en tegelijkertijd te fungeren als intern en extern overlegforum.

La création d'un Centre fédéral de prévention des conflits doit fournir l'infrastructure nécessaire pour regrouper cette expertise et l'utiliser de manière optimale. Ce centre doit également servir de lieu de concertation interne et externe.


(44) Om ervoor te zorgen dat de financiële middelen voor plattelandsontwikkeling optimaal worden gebruikt en om de in plattelandsontwikkelingsprogramma's opgenomen maatregelen doelgericht en overeenkomstig de prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling in te zetten, maar tegelijkertijd een gelijke behandeling van de aanvragers te garanderen, moeten de lidstaten criteria voor de selectie van projecten vaststellen.

(44) Pour veiller à ce que les ressources financières destinées au développement rural soient utilisées de la meilleure façon possible et cibler les mesures au titre des programmes de développement rural conformément aux priorités de l'Union pour le développement rural, mais également pour garantir l'égalité de traitement des demandeurs, il convient que les États membres fixent des critères pour la sélection des projets.


Als er beslist wordt om quota in te voeren, dan moeten er tegelijkertijd ook zaken worden gelanceerd zoals de Nederlandse website www.talentnaardetop.nl, cursussen en dergelijke meer om bepaalde processen mee in gang te zetten.

Si on décide d'instaurer un quota, il convient de lancer simultanément, comme sur le site néerlandais www.talentnaardetop.nl, des cours et d'autres formules pour démarrer aussi certains processus.


Wil de staatssecretaris die gegevens voor de betoelaagde gemeenten op een lijst zetten voor de voorbije acht jaar en tegelijkertijd voor alle Belgische OCMW's vermelden waar dat in die jaren niet het geval was?

Le secrétaire d'État peut-il dresser une liste indiquant ces données pour les communes subventionnées au cours des huit dernières années et mentionner par ailleurs, parmi les CPAS belges, ceux qui ne se sont pas trouvés dans ce cas au cours de ces années ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen heel graag bureaucratie buiten spel zetten en tegelijkertijd meer efficiëntie in de statistieken creëren.

Ce qui nous tient particulièrement à cœur, c’est d’éliminer la bureaucratie ainsi que de parvenir à une plus grande efficacité dans les statistiques.


De crisis heeft ook een duidelijke tegenstelling aan het licht gebracht op een moment waarop de ECB gedwongen is om financiële stappen op de markt te zetten en tegelijkertijd de rentevoet te verhogen om het risico van inflatie aan te pakken.

Cette crise a également mis en lumière une contradiction significative quant au rôle joué par la Banque centrale européenne. Cette dernière s'est trouvée contrainte à la fois d'effectuer des mouvements financiers sur le marché et de relever les taux d’intérêt afin de juguler le risque d’inflation.


42. neemt nota van het antwoord van de secretaris-generaal, waarin hij de maatregelen beschrijft die zijn genomen om overeenkomstig artikel 95 van het Financieel Reglement een gegevensbank over opdrachten op te zetten; erkent tegelijkertijd dat het herziene Financieel Reglement nu voorziet in één centrale gegevensbank voor alle instellingen, die beheerd wordt door de Commissie;

42. prend note de la réponse du Secrétaire général présentant les mesures prises pour mettre en place la base de données concernant les marchés conformément à l'article 95 du règlement financier; prend note, dans le même temps, du fait que le règlement financier révisé prévoit la création d'une seule base de données centrale, gérée par la Commission, pour toutes les institutions;


42. neemt nota van het antwoord van de secretaris-generaal , waarin hij de maatregelen beschrijft die zijn genomen om overeenkomstig artikel 95 van het Financieel Reglement een gegevensbank over opdrachten op te zetten; erkent tegelijkertijd dat het herziene Financieel Reglement nu voorziet in één centrale gegevensbank voor alle instellingen, die beheerd wordt door de Commissie;

42. prend note de la réponse du Secrétaire général présentant les mesures prises pour mettre en place la base de données concernant les marchés conformément à l'article 95 du règlement financier; prend note, dans le même temps, du fait que le règlement financier révisé prévoit la création d'une seule base de données centrale, gérée par la Commission, pour toutes les institutions;


­ de invoering van de regeling van de superextra's : om de horeca extra zuurstof te geven en tegelijkertijd de werkgevers ertoe aan te zetten zwartwerk in witwerk om te zetten werd de regeling van de superextra's ingevoerd.

­ l'instauration de la réglementation des « superextras ». Pour donner un ballon d'oxygène au secteur horeca et, simultanément, encourager les employeurs à transformer le travail noir en travail légal, la réglementation concernant le personnel « superoccasionnel » a été instaurée.


Daarom was een afdoend antwoord noodzakelijk: een antwoord van verdere integratie en niet van terugplooien op de nationale soevereiniteit, een antwoord van een grotere solidariteit tussen de lidstaten, maar tegelijkertijd ook van een grotere verantwoordelijkheid waarbij de lidstaten hun huishouden op orde zetten en hun bereidheid tot een grotere sociale en economische samenwerking tot uiting brengen.

Une réponse efficace était donc nécessaire : une réponse allant dans le sens d'une intégration accrue et non d'un repli sur la souveraineté nationale, une réponse consistant en une plus grande solidarité entre les États membres mais aussi en un plus grand sens des responsabilités de la part des États membres exhortés à mettre de l'ordre dans leurs affaires et à manifester leur volonté d'une collaboration économique et sociale plus étroite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-05-23
w