Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «zetten en ondersteunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EVS ondersteunt elk jaar ongeveer 10 000 jonge vrijwilligers die naar het buitenland gaan om zich in te zetten voor uiteenlopende doelen, zoals jongerenactiviteiten, sociale hulp aan mensen in nood of de bescherming van het milieu.

Chaque année, ce service aide environ 10 000 jeunes volontaires à partir à l’étranger pour s’investir dans un large éventail de causes, comme les activités dans le domaine de la jeunesse, le soutien social aux personnes dans le besoin ou la protection de l’environnement.


In het kader van haar ontwikkelingssamenwerking ondersteunt de EU capaciteitsopbouw voor innovatie en technologieoverdracht door middel van programma’s voor het hoger onderwijs, met name op het gebied van duurzame landbouw en voedselzekerheid. Zo wil zij de duurzaamheid verbeteren, door de landbouwproductie op het pad van duurzame groei te brengen en onderzoeksresultaten in praktische oplossingen om te zetten.

Dans le cadre de sa coopération au développement, l’Union soutient l'innovation et les capacités de transfert des technologies, notamment au moyen de programmes de l’enseignement supérieur, plus particulièrement dans le domaine de l’agriculture durable et de la sécurité alimentaire, en vue de renforcer la viabilité en mettant la production agricole sur la voie d'une croissance durable et en veillant à ce que les résultats de la recherche débouchent sur des solutions pratiques.


1. Het Adviescomité voor Gelijke Kansen verwelkomt het initiatief om deze problematiek op de agenda van het Adviescomité te zetten en ondersteunt de doelstelling van de resolutie om de positie en de rechten van de vrouw in Afghanistan te verbeteren;

1. Le Comité d'avis pour l'Égalité des chances se réjouit que cette problématique ait été inscrite à son ordre du jour et soutient l'objectif de la résolution qui est d'améliorer la situation et les droits de la femme en Afghanistan;


In het kader van de nieuwe rechtsgrondslag ondersteunt het Europees Solidariteitskorps jongeren niet alleen bij het verrichten van vrijwilligerswerk voor een periode van maximum twaalf maanden, een stage van twee tot zes maanden en een baan van twee tot twaalf maanden in overeenstemming met de nationale wetgeving, maar zal het Korps de deelnemers ook de kans bieden hun eigen solidariteitsprojecten op te zetten en vrijwilligerswerk in teamverband te verrichten.

Avec la nouvelle base juridique, en plus d'aider les jeunes à s'investir dans une activité de volontariat pour une période limitée à douze mois ou à obtenir un stage de deux à six mois ou un emploi pour une période allant de deux à douze mois, selon la législation nationale en vigueur, le corps européen de solidarité donnera également aux participants l'occasion de créer leurs propres projets de solidarité ou de mener une action collective de volontariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden niet alleen nadere bijzonderheden over de projecten op de CORDIS-website van de Commissie bekendgemaakt, maar de projecten worden ook aangemoedigd hun eigen websites op te zetten; daarnaast ondersteunt de Commissie de website EuroStemCell[26], die betrouwbare, onafhankelijk informatie over stamcellen en de impact daarvan op de samenleving verstrekt en desbetreffende beproefde onderwijsmiddelen ter beschikking stelt.

Outre qu'ils doivent faire figurer les détails de leur projet sur le site CORDIS de la Commission, les gestionnaires de projet sont encouragés à créer un site web dédié. Par ailleurs, la Commission soutient le site EuroStemCell[26] qui fournit des informations fiables et indépendantes ainsi que des ressources didactiques éprouvées sur les cellules souches et leurs incidences sur la société.


2. De politiezone van het grondgebied waar het evenement plaatsvindt waarvoor een grote inzet van mankrachten vereist is, moet in de eerste plaats zelf voldoende inspanningen leveren om zijn eigen personeel in te zetten alvorens versterking te kunnen vragen. De federale politie ondersteunt de lokale politie, meer in het bijzonder via het interventiekorps (CIK) en gespecialiseerde middelen.

2. La zone de police (territoire) où se déroule l'événement, nécessitant un important déploiement de forces de l'ordre, doit en premier lieu, fournir elle-même les efforts suffisants de mise en oeuvre de son propre personnel avant de pouvoir demander des renforts.


Voor die organisaties werd er een bevraging opgestart. Volgens mijn informatie kan die informatie voor alle FOD's, POD's, instellingen van openbaar nut, openbare instellingen van sociale zekerheid en het ministerie van Landsverdediging worden opgevraagd via de Crescendotool, een applicatie die het beheer van de evaluatiecycli ondersteunt en de procedures uniformeert, waarbij de geëvalueerde personeelsleden bij de toekenning van de vermelding hun elektronische handtekening moeten zetten.

D'après mes informations, la banque de donnée CRESCENDO qui unifie les procédures et qui impose la signature électronique des agents au moment de l'attribution de la mention d'évaluation permet de recueillir cette information pour tous les SPF, SPP, pour le ministère de la Défense, pour les organismes d'intérêt public et pour les institutions de sécurité sociale .


Volgens mijn informatie kan die informatie voor alle FOD's, POD's en voor het ministerie van Landsverdediging worden opgevraagd via de Crescendo-tool, een applicatie die het beheer van de evaluatiecycli ondersteunt en de procedures uniformeert, waarbij de geëvalueerde personeelsleden bij de toekenning van de vermelding hun elektronische handtekening moeten zetten.

D'après mes informations, la banque de donnée CRESCENDO qui unifie les procédures et qui impose la signature électronique des agents au moment de l'attribution de la mention d'évaluation permet de recueillir cette information pour tous les SPF, SPP et pour le ministère de la Défense nationale.


Daarom ondersteunt België de onderhandelingen over de toekomstige status van de Westelijke Sahara, moedigt het de partijen aan deze gang van zaken voort te zetten en hoopt dat deze onderhandelingen tot een rechtvaardige, duurzame en wederzijds aanvaardbare oplossing zullen leiden, die de Sahrawi’s toelaat zich uit te drukken, zoals gevraagd in de Verenigde Naties (VN)-resoluties.

C'est pourquoi la Belgique soutient les négociations sur le futur statut du Sahara Occidental, encourage les parties à poursuivre en ce sens et espère que ces négociations pourront aboutir à une solution équitable, durable et mutuellement acceptable, permettant aux Sahraouis de faire entendre leur voix, comme le demandent les résolutions de l'Organisation des Nations unies (ONU).


Het RIZIV financiert thans 60 lokale multidisciplinaire netwerken (LMN). Het is de bedoeling dat ze een lokaal multidisciplinair netwerk opzetten dat alle actoren die aan de zorgtrajecten meewerken ondersteunt; de evaluatie beveelt aan om ze voort te zetten.

Actuellement il y a 60 réseaux multidisciplinaires locaux (RML) financés par l’INAMI. Leur objectif est d’organiser d’un réseau multidisciplinaire local offrant un soutien à tous les acteurs collaborant aux trajets de soins ; l’évaluation recommande de les poursuivre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en ondersteunt' ->

Date index: 2024-06-05
w