Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundige
Deskundige brandveiligheid
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige inzake arbeidsbetrekkingen
Deskundige inzake arbeidsverhoudingen
Deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Geneesheer deskundige
Geneesheer-deskundige
Inspecteur conformiteit brandveiligheid
Tester brandveiligheid
Verzoek om rapport van deskundige
Veterinair deskundige
Veterinaire deskundige

Vertaling van "zetelt als deskundige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en technologies alimentaires | conseiller en conformité réglementaire en agroalimentaire/conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en agroalimentaire


deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid

technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


veterinair deskundige | veterinaire deskundige

expert vétérinaire


deskundige inzake arbeidsbetrekkingen | deskundige inzake arbeidsverhoudingen

expert en relations professionnelles








dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...çois DE COSTER niet meer zetelt als deskundige inzake jeugd en informatie, aangewezen op de voordracht van de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra; Overwegende dat Mevr. Dominique REGNIER de voorwaarden vervult inzake benoeming, opgenomen in artikel 43bis, § 3, van het decreet van 20 juli 2000; Dat ze, inderdaad, door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra wordt voorgedragen; Dat, derhalve, Mevr. Dominique REGNIER als werkend lid ter vervanging van de heer Jean-François DE COSTER aangesteld dient te worden; Overwegende dat Mevr. Anne SWALU" niet meer als afgevaardigde van het Ministerie van de F ...[+++]

...rt en matière de jeunesse et d'information, désigné sur proposition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes ; Considérant que Mme Dominique REGNIER remplit les conditions de nomination reprises à l'article 43bis § 3, du décret du 20 juillet 2000 ; Qu'elle est en effet proposée par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes ; Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Jean-François DE COSTER, Mme Dominique REGNIER en qualité de membre effectif ; Considérant que Mme Anne SWALU" ne siège plus en tant que déléguée du Ministère de la Communauté française ; Considérant qu ...[+++]


De commandant van de medische component wijst een geneesheer aan, die zetelt als deskundige in de gevallen waarbij de commissie de kandidaat beoordeelt die uitstel vraagt wegens gezondheidsredenen zoals bepaald in artikel 21, § 1, derde lid.

Le commandant de la composante médicale désigne un médecin qui siège en tant qu'expert dans les cas où la commission apprécie le candidat qui demande un ajournement pour des raisons de santé comme fixé à l'article 21, § 1, alinéa 3.


De overheid bevoegd voor de medische opvolging van de militairen, wijst een geneesheer aan, die zetelt als deskundige in de gevallen waarbij de commissie de kandidaat beoordeelt die uitstel vraagt wegens gezondheidsredenen zoals bepaald in artikel 21, § 1, derde lid.

L'autorité compétente pour le suivi médical des militaires désigne un médecin qui siège en tant qu'expert dans les cas où la commission apprécie le candidat qui demande un ajournement pour des raisons de santé comme fixé à l'article 21, § 1, alinéa 3.


2° tussen het derde en het vierde lid worden twee leden ingevoegd, luidende : "Dezelfde sanctie is van toepassing in geval van inbreuk op artikel 8 van de wet van 9 mei 2008 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende de rol van de werknemers in de Europese coöperatieve vennootschap en de uitvoeringsbesluiten ervan, gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep, door een lid van het vertegenwoordigingsorgaan, door een werknemersvertegenwoordiger die zijn opdrachten uitoefent in het kader van een procedure tot informatie en raadpleging van de werknemers, door een werknemersvertegenwoordiger die ...[+++]

2° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 3 et 4 : "La même sanction s'applique en cas d'infraction à l'article 8 de la loi du 9 mai 2008 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la Société coopérative européenne et à ses arrêtés d'exécution, par un membre du groupe spécial de négociation, par un membre de l'organe de représentation, par un représentant des travailleurs exerçant ses fonctions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde sanctie is van toepassing in geval van inbreuk op artikel 8 van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen en de uitvoeringsbesluiten ervan, gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep, door een lid van het vertegenwoordigingsorgaan, door een werknemersvertegenwoordiger die zijn opdrachten uitoefent in het kader van een procedure tot informatie en raadpleging van de werknemers, door een werknemersvertegenwoordiger die ...[+++]

La même sanction s'applique en cas d'infraction à l'article 8 de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux et à ses arrêtés d'exécution, par un membre du groupe spécial de négociation, par un membre de l'organe de représentation, par un représentant des travailleurs exerçant ses fonctions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultation des travailleurs, par un représen ...[+++]


De regionale prioriteitencommissie zetelt met vijf leden waarvan minstens één ervaringsdeskundige, minstens één professionele deskundige en één ambtenaar van het agentschap of één personeelslid van de provincie die deel uitmaakt van het coördinatiepunt.

Siègent au sein de la commission régionale des priorités cinq membres dont au moins un expert du vécu, au moins un expert professionnel et un fonctionnaire de l'agence ou un membre du personnel de la province qui fait partie du point de coordination.


Artikel 1. Worden aangesteld tot lid van de Commissie belast met het verstrekken van een advies aan de Regering over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in de referentiesystemen bedoeld in het decreet van 4 december 2014 : 1° als Administrateur-generaal van het Onderwijs : de heer Jean-Pierre HUBIN; 2° als lid van de Sturingscommissie, aangesteld op voorstel van de Administrateur-generaal : de heer Philippe DELFOSSE, Inspecteur-generaal; 3° als lid van de algemene inspectiedienst, aangesteld op voorstel van de Coördinerend algemeen inspecteur : -> De heer Claudio FOSCHI, inspecteur aardrijkskunde en sociale wetenschappen En als lid van de algemene inspectiedienst voor elk vak bedoeld in de aanvraag om afwijking, aanges ...[+++]

Article 1 . Sont désignés comme membres de la Commission chargée de donner un avis au Gouvernement sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les référentiels visés par le décret du 4 décembre 2014 : 1° au titre d'Administrateur général de l'Enseignement : M. Jean-Pierre HUBIN; 2° au titre de membre de la Commission de Pilotage désigné sur proposition de l'Administrateur général : M. Philippe DELFOSSE, Inspecteur général; 3° au titre de membre du service général de l'Inspection désigné sur proposition de l'Inspecteur général c ...[+++]


In het Begeleidingscomité voor elk project zetelt een vertegenwoordiger/deskundige van het gelijkekansenbeleid.

Un représentant/expert de la politique de l'égalité des chances siège dans le comité d'accompagnement de chaque projet.


De overheid bevoegd voor de medische opvolging van de militairen, wijst een geneesheer aan, die zetelt als deskundige in de gevallen waarbij de commissie de kandidaat beoordeelt die uitstel vraagt wegens gezondheidsredenen zoals bepaald in artikel 46, § 1, tweede lid.

L'autorité compétente pour le suivi médical des militaires désigne un médecin qui siège en tant qu'expert dans les cas où la commission apprécie le candidat qui demande un ajournement pour des raisons de santé comme fixé à l'article 46, § 1, alinéa 2.


In het Begeleidingscomité voor elk project zetelt een vertegenwoordiger/deskundige van het gelijkekansenbeleid.

Un représentant/expert de la politique de l'égalité des chances siège dans le comité d'accompagnement de chaque projet.


w