Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechter zetelen
Didactische plaat
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Met gesloten deuren zetelen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Voltallig zetelen
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «zetelen in plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire








dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 mei 2016 zal Mevr. Sophie SOKOLOWSKI namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen in plaats van de heer Julien PAQUET als effectief lid.

A partir du 1 mai 2016, Mme Sophie SOKOLOWSKI siègera à la Commission Nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de M. Julien PAQUET comme membre effectif.


Art. 20. De plaatsvervangende leden zetelen in de plaats van een effectief lid :

Art. 20. Les membres suppléants sont appelés à siéger en remplacement du membre effectif :


Art. II. 9-13.- Alleen de gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Hoge Raad, opgeroepen om in hun plaats te zetelen, hebben een beslissende stem.

Art. II. 9-13.- Les membres effectifs et les membres suppléants du Conseil Supérieur appelés à siéger en remplacement de ceux-ci ont seuls voix délibérative.


Art. 19. De plaatsvervangende afgevaardigden zetelen in de plaats van een gewone afgevaardigde wanneer deze verhinderd is.

Art. 19. Les délégués suppléants sont appelés à siéger en remplacement d'un délégué effectif lorsque celui-ci est empêché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 5 juli 2013 zal de heer Michel DEGAILLIER namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen in plaats van de heer Benoît PITANCE als effectief lid.

A partir du 5 juillet 2013, M. Michel DEGAILLIER siègera à la Commission nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de M. Benoît PITANCE comme membre effectif.


Wat betreft het ruimtelijk kader waarin de onderzoeksgerechten zetelen, beklemtoont de parlementaire voorbereiding dat in « de nieuwe gevangenissen zittingszalen [zijn] voorzien op de rand van de veiligheidsperimeter en op de plaats waar de administratie is gevestigd, met als doel de geografische nabijheid tussen de penitentiaire instelling en de raadkamer te garanderen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2443/3, p. 48) en dat « de verschijning als het ware niet in de gevangenis zal plaatsvinden, maar wel in de lokalen waar de admi ...[+++]

En ce qui concerne l'espace dans lequel siégeront les juridictions d'instruction, les travaux préparatoires soulignent que dans « les nouvelles prisons, des salles d'audience sont prévues au bord du périmètre de sécurité et à l'endroit où l'administration est établie, et ce afin de garantir la proximité géographique entre l'établissement pénitentiaire et la chambre du conseil » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2443/3, p. 48), et que « la comparution n'aurait pas lieu dans la prison proprement dite, mais dans les locaux où l'administration est établie » (ibid., p. 49).


Vanaf 14 maart 2013 zal de heer Pierre DU VILLE namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen in plaats van Mevr. Sigrid JOURDAIN als effectief lid.

A partir du 14 mars 2013, M. Pierre DU VILLE siègera à la Commission nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de Mme Sigrid JOURDAIN comme membre effectif.


Op blz. 12381 dient men in de vierde paragraaf van artikel 13 van de Nederlandse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « zetelen » in plaats van « delen ».

Page 12381, à l'article 13, quatrième paragraphe dans le texte néerlandais de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « zetelen » au lieu de « delen ».


- in de eerste plaats interactie via het Europees Parlement waarin de vertegenwoordigers van de Europese burgers zetelen.

- en premier lieu, interaction par le biais du Parlement européen qui réunit les représentants élus des citoyens européens.


- in de eerste plaats interactie via het Europees Parlement waarin de vertegenwoordigers van de Europese burgers zetelen;

- en premier lieu, interaction par le biais du Parlement européen qui réunit les représentants élus des citoyens européens;


w