Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
Neventerm
Plaats waar het document zich bevindt
Staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

Vertaling van "zetel zich bevindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

configuration du matériel du totalisateur


staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

état cultural du champ de production




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

proximité exagérée du sol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Voor de Republiek El Salvador, de rechtspersonen opgericht overeenkomstig de wetgeving van om het even welk land en rechtsstreeks of onrechtsstreeks onder de controle van natuurlijke personen van deze Partij of van rechtspersonen waarvan de zetel zich bevindt op het territorium van deze Partijen waar de juridische persoon zijn belangrijkste economische activiteit uitoefent.

­ Pour la République d'El Salvador, les personnes juridiques constituées conformément à la législation de n'importe quel pays et contrôlées directement ou indirectement par des personnes physiques de cette Partie ou par des personnes juridiques dont le siège se trouve sur le territoire de cette Partie où la personne juridique exerce son activité économique principale.


In toepassing van artikel 4 van het Protocol wordt de rechtspersoonlijkheid van het samenwerkingsorgaan omschreven door het recht van de Verdragsluitende Partij waar haar zetel zich bevindt.

En application de l'article 4 du Protocole, la personnalité juridique de l'organisme de coopération est définie par la loi de la Partie contractante dans laquelle il a son siège.


Luidens artikel 4 van het Protocol nr. 1 wordt de rechtspersoonlijkheid van het samenwerkingsorgaan omschreven door het recht van de Verdragsluitende Partij waar haar zetel zich bevindt.

Aux termes de l'article 4 du Protocole nº 1, la personnalité juridique de l'organisme de coopération est définie par la loi de la Partie contractante dans laquelle il a son siège.


­ Voor de Republiek El Salvador, de rechtspersonen opgericht overeenkomstig de wetgeving van om het even welk land en rechtsstreeks of onrechtsstreeks onder de controle van natuurlijke personen van deze Partij of van rechtspersonen waarvan de zetel zich bevindt op het territorium van deze Partijen waar de juridische persoon zijn belangrijkste economische activiteit uitoefent.

­ Pour la République d'El Salvador, les personnes juridiques constituées conformément à la législation de n'importe quel pays et contrôlées directement ou indirectement par des personnes physiques de cette Partie ou par des personnes juridiques dont le siège se trouve sur le territoire de cette Partie où la personne juridique exerce son activité économique principale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In toepassing van artikel 4 van het Protocol wordt de rechtspersoonlijkheid van het samenwerkingsorgaan omschreven door het recht van de Verdragsluitende Partij waar haar zetel zich bevindt.

En application de l'article 4 du Protocole, la personnalité juridique de l'organisme de coopération est définie par la loi de la Partie contractante dans laquelle il a son siège.


Art. 2. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van organisaties en instellingen die onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf ressorteren voor zover ze aan één van de volgende voorwaarden voldoen : - een werkgever zijn waarvan de maatschappelijke zetel zich in het Waalse Gewest bevindt; - een werkgever zijn waarvan de maatschappelijke zetel zich in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest bevindt en ingeschreven zijn bij de Rijksdien ...[+++]

Art. 2. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ou institutions ressortissant à la Commission paritaire du spectacle et qui satisfont à une des conditions suivantes : - être un employeur dont le siège social est situé en Région wallonne; - être un employeur dont le siège social est situé dans la Région de Bruxelles-Capitale et être inscrit auprès de l'Office national de sécurité sociale dans le rôle linguistique francophone.


3. Hoeveel Belgische bedrijven hebben hun voordeel kunnen doen met die missies en in welk Gewest bevindt hun maatschappelijke zetel zich?

3. Combien d'entreprises belges ont bénéficié de ces missions et dans quelle Région se trouve leur siège social?


Bijlage Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2015 Functieclassificatie van de werknemers in de sector van de podiumkunsten (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128246/CO/304) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf en die cumulatief voldoen aan de volgende voorwaarden : 1. de maatschappelijke zetel bevindt zich hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij i ...[+++]

Commission paritaire du spectacle Convention collective de travail du 18 mars 2015 Classification de fonctions des travailleurs dans le secteur des arts de la scène (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128246/CO/304) Article 1. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Commission paritaire du spectacle et qui, cumulativement, satisfont aux conditions suivantes : 1. le siège social se trouve soit en Région flamande, soit en Région Bruxelles-Capitale; 2. l'employeur est inscrit au rôle néerlandophone auprès de l' ...[+++]


Momenteel bevindt de zetel van het vredegerecht van het dubbelkanton Herne/St-Pieters-Leeuw zich echter noodgedwongen en voorlopig in de gebouwen van het vredegerecht in het centrum van Herne langsheen de Edingsesteenweg Door het gebouwenprobleem in Sint Pieters-Leeuw vreest de bevolking dat ook de aanvankelijke beslissing om het vredegerecht daar te behouden, op losse schroeven komt te staan.

Pour l'instant, le siège de la justice de paix du double canton de Herne/Sint-Pieters-Leeuw est installé provisoirement et par la force des choses dans les bâtiments de la justice de paix au centre de Herne, le long de la Edingsesteenweg.


Art. 2. De zetel van SOFUBA bevindt zich in het gerechtelijk arrondissement Gent met als maatschappelijke zetel Aalststraat 14 bus 0101, 9700 Oudenaarde.

Art. 2. Le siège du SOFUBA se trouve dans l'arrondissement judiciaire de Gand, son siège social étant sis Aalststraat 14 boîte 0101 à 9700 Audernarde.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zetel zich bevindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetel zich bevindt' ->

Date index: 2023-03-09
w