Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetel waarover sommige » (Néerlandais → Français) :

16. Om precies te zijn, als een analyse wordt gemaakt van de verdeling die van toepassing zou zijn voor de periode 2009-2014, waarbij rekening wordt gehouden met de veranderingen die onvermijdelijk het gevolg zullen zijn van het ontwerphervormingsverdrag, waarover thans wordt onderhandeld (waardoor Duitsland automatisch 3 zetels verliest, van 99 naar 96, en Malta er automatisch 1 wint, van 5 naar 6), kan worden geconcludeerd dat deze regel in sommige gevallen ...[+++]

16. En effet, si on analyse la répartition qui s'appliquerait pour la période 2009/2014, en tenant déjà compte des changements inévitablement entraînés par le projet de révision des traités en cours de négociation (l'Allemagne perdant automatiquement trois sièges, passant de 99 à 96 sièges, et Malte en gagnant automatiquement un, passant de cinq à six sièges), on en conclut que, dans certains cas, cette règle n'est pas respectée.


In dit licht wijs ik ook op de onacceptabele hetze die momenteel gevoerd wordt tegen collega Daniel Hannan. Want laten we elkaar geen zand in de ogen strooien: via een gemeenschappelijke vertegenwoordiging bij de Verenigde Naties wordt een aanval gedaan op de permanente zetel waarover sommige lidstaten al beschikken, en wordt tevens geprobeerd dissidente geluiden de kop in te drukken, zoals de vaak kritische houding van Frankrijk jegens de Verenigde Staten.

Car ne nous y trompons pas, par le biais d'une représentation commune auprès des Nations unies, c'est au siège permanent, dont certains États membres disposent, que l'on s'attaque et aussi à l'idée qu'il puisse y avoir dans ce monde des voix dissidentes, comme celle que la France tente très souvent, vis-à-vis des États-Unis, de faire entendre.


In dit licht wijs ik ook op de onacceptabele hetze die momenteel gevoerd wordt tegen collega Daniel Hannan. Want laten we elkaar geen zand in de ogen strooien: via een gemeenschappelijke vertegenwoordiging bij de Verenigde Naties wordt een aanval gedaan op de permanente zetel waarover sommige lidstaten al beschikken, en wordt tevens geprobeerd dissidente geluiden de kop in te drukken, zoals de vaak kritische houding van Frankrijk jegens de Verenigde Staten.

Car ne nous y trompons pas, par le biais d'une représentation commune auprès des Nations unies, c'est au siège permanent, dont certains États membres disposent, que l'on s'attaque et aussi à l'idée qu'il puisse y avoir dans ce monde des voix dissidentes, comme celle que la France tente très souvent, vis-à-vis des États-Unis, de faire entendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetel waarover sommige' ->

Date index: 2024-07-29
w