Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aantal zetels
Behalen
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Omzetdoelstellingen behalen
Personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Streefcijfers behalen
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Verkoopdoelstellingen behalen
Werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "zetel te behalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen

atteindre des objectifs de vente


zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]






maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire


0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het Hof kan « het gegeven dat een kiesdrempel het voor de kleine partijen moeilijker maakt om een zetel te behalen, [.] niet ertoe leiden dat de invoering ervan door de wetgever dient te worden beschouwd als een onverantwoord verschil in behandeling tussen kiezers of kandidaten » (GwH., nr. 78/2005 van 27 april 2005).

Selon la Cour « la circonstance qu'un seuil électoral rende l'obtention d'un siège [.] plus difficile pour les petits partis ne peut avoir pour effet que son instauration par le législateur soit considérée comme une différence de traitement injustifiée entre électeurs ou candidats » (Cour constitutionnelle, arrêt nº 78/2005 du 27 avril 2005).


Overigens moet worden vastgesteld dat de voorwaarde om ten minste één zetel te behalen in de Franse taalgroep van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op zich al het respecteren van een drempel van 5 % inhoudt overeenkomstig de Brusselse kieswetgeving.

Du reste, il convient de constater que la condition selon laquelle il faut obtenir au moins un siège dans le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale implique déjà, en soi, le respect d'un seuil de 5 %, conformément à la législation électorale bruxelloise.


In Vlaanderen staken die nieuwe partijen eerst de kop op in Antwerpen waar ze met minder dan 5 % een zetel konden behalen, alvorens zich verder te ontwikkelen of te verdwijnen (10).

En Flandre, les nouveaux partis émergeaient d'abord à Anvers où, avec un faible pourcentage, inférieur à 5 %, il était possible d'obtenir un siège, avant de se développer ou de mourir (10).


De eerste voorwaarde is al moeilijk te vervullen, vooral in de Senaat waar meer dan 120 000 stemmen nodig zijn om een zetel te behalen en minstens 7 % van de stemmen in een kieskring die heel Wallonië en Brussel omvat.

La première condition est déjà extrêmement difficile à remplir, particulièrement au Sénat où il faut plus de cent vingt mille voix pour obtenir un siège et au moins 7 % des voix sur une circonscription qui couvre toute la Wallonie et Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de wijze waarop de voormalige kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde werd gesplitst, is het voor de Brusselse Vlamingen zo goed als onmogelijk gemaakt om nog een zetel te behalen bij de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Vu la façon dont a été scindée l'ancienne circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, il est pratiquement impossible pour les Flamands de Bruxelles d'obtenir encore un siège à la Chambre des représentants.


– Voorzitter, als bij verkiezingen in Wit-Rusland alle partijen gelijke kansen krijgen om zetels te behalen, is het goed mogelijk dat de partij van de huidige president Loekasjenko als grootste uit de bus komt.

– (NL) Madame la Présidente, si tous les partis ont une chance égale de remporter des sièges aux élections au Belarus, il y a toutes les chances que le parti du président au pouvoir, M. Loukachenko, en remportera le plus.


De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2657 en 2658 voeren aan dat de bestreden bepaling een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 62, tweede lid, en artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet en met artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat een kiesdrempel wordt ingevoerd, waardoor in meerdere kieskringen voor de Kamer partijen of kandidaten geen zetel zullen behalen, ook al behalen zij de uit het grondwettelijke systeem voortvloeiende kiesdeler, en al zullen partijen of kand ...[+++]

Les parties requérantes dans les affaires n 2657 et 2658 font valoir que la disposition attaquée viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec son article 62, alinéa 2, et avec son article 63, §§ 2 et 3, et avec l'article 25 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'un seuil électoral est instauré qui aura pour effet que dans plusieurs circonscriptions électorales, pour l'élection de la Chambre des représentants, des partis ou des candidats n'obtiendront pas de siège, même s'ils atteignent le diviseur électoral découlant du système constitutionnel, alors que, dans d'autres circonscrip ...[+++]


In het tweede middel voert de verzoeker aan dat de bestreden bepaling een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 62, tweede lid, en artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet en met artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat een kiesdrempel wordt ingevoerd, waardoor in meerdere kieskringen voor de Kamer partijen of kandidaten geen zetel zullen behalen, ook al behalen zij de uit het grondwettelijk systeem voortvloeiende kiesdeler, en al zullen partijen of kandidaten in andere kiesk ...[+++]

Dans le deuxième moyen, la partie requérante fait valoir que la disposition attaquée viole les articles 10 et 11, combinés ou non avec l'article 62, alinéa 2, et avec l'article 63, §§ 2 et 3, de la Constitution et avec l'article 25 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'un seuil électoral est instauré qui aura pour effet que dans plusieurs circonscriptions électorales, pour l'élection de la Chambre des représentants, des partis ou des candidats n'obtiendront pas de siège, même s'ils atteignent le diviseur électoral découlant du système constitutionnel, et alors que, dans d'autres circonscriptions élector ...[+++]


Voor het (uitzonderlijke) geval waarin een kandidaat in een kiesdistrict het grootste aantal stemmen zou behalen, maar geen zetel zou verkrijgen wegens het tellen van de stemmen op nationaal niveau volgens het stelsel van evenredige vertegenwoordiging, werd een bepaling ingevoerd op grond waarvan deze kandidaat "in ieder geval" een zetel zou verwerven.

Pour les cas (limités) où un candidat arriverait en tête dans une circonscription mais n'obtiendrait pas de siège en raison du décompte des voix à la proportionnelle sur le plan national, une disposition fut introduite selon laquelle ce candidat obtiendrait "dans tous les cas" un siège.


Gewijzigde methode SaintLaguë.Partijen die minder dan 4% van de op nationaal niveau uitgebrachte stemmen behalen, krijgen geen zetels.

méthode Saint-Laguë modifiée. Les partis n'ayant pas recueillis 4% des suffrages au niveau national en sont exclus


w