Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zetel heeft lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op deze nadelen en op het feit dat per slot van rekening elke agentschap een zetel heeft, lijkt het opportuun dat elke akte ter oprichting van een agentschap in beginsel een bepaling over de zetel bevat.

Eu égard, d'une part, à ces inconvénients et, d'autre part, au fait que le siège est, en dernière analyse, un des éléments constitutifs de toute agence, il semble approprié de prévoir que la disposition sur le siège figure dans chaque acte juridique de création d'agence.


Het lijkt immers volledig aanvaardbaar dat een verkozene in de Raad van de Duitstalige Gemeenschap zitting heeft in de Waalse Gewestregering of in de federale regering om deel te nemen aan het bestuur van gebieden waartoe het Duitse taalgebied behoort zonder dat hij daarmee zijn zetel in de Duitse Gemeenschap definitief verliest.

En effet, il paraît tout à fait opportun qu'un élu au Conseil de la Communauté germanophone puisse siéger à l'Exécutif de la Région wallonne ou au Gouvernement fédéral pour participer à la gestion d'entités auxquelles la Région de langue allemande appartient, en ne perdant pas pour autant définitivement son siège à la Communauté germanophone.


Het lijkt immers volledig aanvaardbaar dat een verkozene in de Raad van de Duitstalige Gemeenschap zitting heeft in de Waalse Gewestregering of in de federale regering om deel te nemen aan het bestuur van gebieden waartoe het Duitse taalgebied behoort zonder dat hij daarmee zijn zetel in de Duitse Gemeenschap definitief verliest.

En effet, il paraît tout à fait opportun qu'un élu au Conseil de la Communauté germanophone puisse siéger à l'Exécutif de la Région wallonne ou au Gouvernement fédéral pour participer à la gestion d'entités auxquelles la Région de langue allemande appartient, en ne perdant pas pour autant définitivement son siège à la Communauté germanophone.


Gelet op deze nadelen en op het feit dat per slot van rekening elke agentschap een zetel heeft, lijkt het opportuun dat elke akte ter oprichting van een agentschap in beginsel een bepaling over de zetel bevat.

Eu égard, d'une part, à ces inconvénients et, d'autre part, au fait que le siège est, en dernière analyse, un des éléments constitutifs de toute agence, il semble approprié de prévoir que la disposition sur le siège figure dans chaque acte juridique de création d'agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon het in beginsel aan de decreetgever toekomt te bepalen of een lijststem al dan niet een invloed heeft bij de verdeling van de aan een lijst toekomende zetels onder de kandidaten van die lijst, lijkt het door het Vlaamse decreet gecreëerde verschil in behandeling bijgevolg te kunnen leiden tot onevenredige gevolgen voor de in B.25 beschreven kandidaten van een lijst.

Bien qu'il appartienne en principe au législateur décrétal de déterminer si un vote exprimé en case de tête a ou non une incidence sur la répartition des sièges attribués à une liste entre les candidats de cette liste, la différence de traitement créée par le décret flamand semble pouvoir entraîner des conséquences disproportionnées pour les candidats d'une liste décrits en B.25.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2. de commissarissen der rekeningen kunnen het beheersorgaan verzoeken om bij de zetel van de overheidsinstelling in het bezit te worden gesteld van informatie met betrekking tot maatschappijen die met de instelling verbonden zijn of waarmee de instelling een deelnemingsverband heeft, voor zover die informatie hun noodzakelijk lijkt voor de controle op de financiële toestand;

2. les commissaires aux comptes peuvent requérir de l'organe de gestion d'être mis en possession, au siège de l'organisme public, d'informations relatives à des sociétés liées ou avec lesquelles il existe un lien de participation, dans la mesure où ces informations leur paraissent nécessaires pour contrôler la situation financière;


Aangezien meer dan 90 % van hun werkzaamheden gericht zijn op het Nederlands taalgebied en hun activiteiten voornamelijk in en om Antwerpen plaats vinden, lijkt het aangewezen dat voor beide organismen hun zetel gevestigd blijft te Antwerpen. 3. Ministerie van Verkeer en Infrastructuur: - de dienst voor Regeling der binnenvaart: heeft zijn hoofdbestuur en een hoofdkantoor te Antwerpen en kantoren in de verschillende provincies; - ...[+++]

Etant donné que plus de 90 % de leurs travaux sont axés sur la région de langue néerlandaise et que leurs activités se situent principalement à et autour d'Anvers, il semble opportun que le siège des deux organismes reste établi à Anvers. 3. Ministère des Communications et de l'Infrastructure: - l'office régulateur de la Navigation intérieure: possède son administration centrale et un bureau principal à Anvers et des bureaux dans les différentes provinces; - la Régie des transports maritimes: siège à Ostende, sauf la direction commerciale qui est établie à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : zetel heeft lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetel heeft lijkt' ->

Date index: 2023-11-11
w