Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D artist
3D modeller
CGI modeller
Dichte zetting
Econometrisch model
Economisch model
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Inklinking
Klink
Model voor Software as a Service
Nazakking
Op maat gemaakt anatomisch model
SaaS-model
Software as a Service-model
Zetting
Zetting van de bodem

Traduction de «zet een model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inklinking | klink | nazakking | zetting | zetting van de bodem

tassement du sol






model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure


online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding

kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure


CGI modeller | 3D artist | 3D modeller

modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


economisch model [ econometrisch model ]

modèle économique [ modèle économétrique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het akkoord houdt herstelvergoeding in voor slachtoffers, strijd tegen straffeloosheid en zet een model voorop voor transitional justice waarin een Speciaal Tribunaal voor de Vrede wordt voorzien die zowel zaken tegen guerillastrijders als veiligheidsagenten van de staat kan onderzoeken en berechten.

L'accord prévoit le versement de réparations aux victimes, ainsi que la lutte contre l'impunité. En outre, il met en avant le modèle de justice transitionnelle dans le cadre de laquelle a été convenue la création d'un Tribunal spécial pour la paix.


We mogen niet in een situatie belanden waarin we niet concurrentieel zijn, noch inzake kosten noch inzake kennis. De economische groei van de jongste vijf jaar (gemiddeld 1,4 %) zet ons model van sociale bescherming en economisch dynamisme, het zogenaamde Rijnlandmodel, onder druk.

La croissance économique des cinq dernières années (1,4 % en moyenne) met notre modèle de protection sociale et de dynamisme économique, appelé modèle rhénan, sous pression.


De economische groei van de jongste vijf jaar (gemiddeld 1,4 %) zet ons model van sociale bescherming en economisch dynamisme, het zogenaamde Rijnlandmodel, onder druk.

La croissance économique des cinq dernières années (1,4 % en moyenne) met sous pression notre modèle de protection sociale et de dynamisme économique, le fameux modèle rhénan.


Artikel 1. Dit besluit zet het model van de kwalificatiekaart bestuurder bepaald in de Richtlijn 2003/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2003 betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen, tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad en Richtlijn 91/439/EEG van de Raad en tot intrekking van Richtlijn 76/914/EEG van de Raad, om.

Article 1 . Le présent arrêté transpose le modèle de la carte de qualification de conducteur prévu dans la Directive 2003/59/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 15 juillet 2003 relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs par route, modifiant le Règlement (CEE) n° 3820/85 du Conseil ainsi que la Directive 91/439/CEE du Conseil et abrogeant la Directive 76/914/CEE du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Werkt in teamverband (co 01099) - Communiceert efficiënt met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's - Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende(n) - Rapporteert aan de leidinggevende - Volgt aanwijzingen van leidinggevende(n) op - Volgt de vaardigheden operationeel op - Stuurt bij indien nodig - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af o Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01100) - Werkt ergonomisch - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Past flexibel procedures toe - Werkt conform de veiligheids- en milieuvoorschriften - Gebruik ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Travaille au sein d'une équipe (co 01099) - Communique efficacement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues - Echange des informations avec les collègues et le(s) supérieur(s) - Fait rapport au supérieur - Suit les indications du supérieur ou des supérieurs - Suit les aptitudes opérationnellement - Corrige, si nécessaire, la situation - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement o Travaille dans un souci de sécurité, de respect de l'environnement, de qual ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandigheden Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01212) - Werkt ergonomisch - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Stelt procedures op - Werkt conform voorgeschreven procedures - Werkt confor ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dans les limites de ses compétences - Agit de manière proactive Travaille dans un souci de sécurité, de resp ...[+++]


De groenen hebben de indruk dat men oude recepten gebruikt die hun beperkingen in andere landen reeds hebben aangetoond, dat men een sociaal model op de helling zet dat volgens de verdragen behouden moet worden en dat men zich niet inspant om het geschikte klimaat te creëren voor een duurzame economische ontwikkeling in de toekomst.

Les écologistes ont l'impression que l'on utilise des recettes anciennes qui ont montré toutes leurs limites dans d'autres pays, que l'on remet en cause un modèle social qui doit être préservé conformément aux traités et que l'on ne pense pas à créer les conditions d'un développement économique durable pour demain.


Dat zich bij het naderen van het einddoel (het sluiten van de akkoorden) evenwel een koerswijziging heeft voorgedaan en de multidisciplinaire benadering op basis van een model van criminologische « kliniek » gewijzigd is in een « gezondheidsmodel », zet de zaken helemaal op hun kop.

Le fait cependant qu'à l'approche de l'objectif final (la conclusion des accords), un changement d'aiguillage a modifié l'approche pluridisciplinaire fondée sur un modèle de clinique criminologique en un modèle « santé », a changé la donne du tout au tout.


- Het project Marsuno zet de integratie van zeebewakingssystemen voort en reikt beleidsmakers in de gehele EU daarmee een model aan.

- Le projet MARSUNO stimule l’intégration des systèmes de surveillance maritime et constitue un modèle pour les responsables politiques de l’UE.


Die verandering zet bepaalde klassieke principes van ons strafvervolgingsrecht op hun kop, zet de fundamenten van het gerechtelijk model dat we voorstaan, op de helling en verdient dus meer dan de vijf uur technische debatten in het raam van een wetsontwerp houdende diverse bepalingen, dat bovendien door een regering in lopende zaken werd ingediend.

Cette modification de notre système pénal bouleverse certains principes classiques de notre droit de la procédure pénale, interroge les fondements du modèle de justice que nous souhaitons et mérite donc à cet égard plus que les cinq heures de débats techniques que nous avons tenus dans le cadre d'un projet de loi portant des dispositions diverses présenté qui plus est par un gouvernement en affaires courantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zet een model' ->

Date index: 2025-09-21
w