Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zestig zeventig » (Néerlandais → Français) :

Op het gebied van het vennootschapsrecht, waar de desbetreffende voorschriften over vele verschillende wetten zijn verspreid — met de eerste richtlijnen daterend uit de jaren zestig en zeventig, en vele wijzigingen die sindsdien zijn aangebracht — is het voor gebruikers niet gemakkelijk geweest om een duidelijk overzicht te hebben van het Europees recht op dit beleidsgebied.

En matière de droit des sociétés, pour lequel les règles pertinentes sont réparties sur plusieurs actes juridiques (les premières directives datent des années 60 et 70 et de nombreuses modifications ont été apportées depuis), il n’a pas été facile de garantir que les utilisateurs aient une vision claire du droit européen dans ce domaine d’action.


De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.

La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.


De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.

La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.


De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.

La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.


De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.

La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.


III. - De inschrijving voor de basiscursus en voor het examen Art. 6. Voor het slagen van het examen bedoeld in artikel 9, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 juni 2016, moet de leerling zestig percent van de punten voor de theoretische proef en zeventig percent van de punten voor de praktische proef behalen.

III. - L'inscription au cours de base et à l'examen Art. 6. Pour la réussite de l'examen visé à l'article 9, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juin 2016, l'élève obtient soixante pour cent des points à l'épreuve théorique et septante pour cent des points à l'épreuve pratique.


Op de derde plaats is er marktdominantie: op het ogenblik controleert E.ON zestig tot zeventig procent van de Duitse markt terwijl Gaz de France een aandeel van zeventig tot tachtig procent van de Franse markt heeft en er zijn geen mechanismen voorhanden om hier iets aan te doen.

Troisièmement, elle doit dominer le marché: E.ON contrôle pour l'instant 60 à 70 % du marché allemand tandis que Gaz de France détient 70 à 80 % des parts du marché français, et aucun mécanisme n'est en place pour faire quoi que ce soit contre cela.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, vrijwel geen land ter wereld heeft in de afgelopen zestig, zeventig jaar zo geleden als Cambodja: eerst de Tweede Wereldoorlog die ook daar zwaar heeft gewoed, vervolgens de twee oorlogen in Indochina, het hardvochtige communisme van de Rode Khmer, het Vietnamese communisme van de zogenaamde bevrijders en op dit moment een steeds zwakker wordende overheid en een georganiseerde misdaad op onvoorstelbaar grote schaal.

- (DE) Monsieur le Président, il n’y a guère d’autre pays qui ait souffert autant que le Cambodge au cours des soixante ou soixante-dix dernières années. Tout d’abord, la Seconde Guerre mondiale y a fait rage avec la même brutalité qu’ailleurs; puis les deux guerres en Indochine; ensuite le règne des Khmers rouges et leur communisme digne de l’âge de pierre; enfin, le communisme imposé par les Vietnamiens, qui disaient venir en libérateurs. Aujourd’hui, le pays est en ruines et la criminalité organisée atteint une ampleur inimaginable.


Ik heb met mijn instemming echter ook een wens tot uitdrukking willen brengen. Ik hoop namelijk dat er in Europa niet alleen een programma zal zijn voor het verkeer van jonge studenten op universiteiten, maar ook een programma voor het verkeer van bejaarden die zich ingeschreven hebben op universiteiten voor mensen van de derde leeftijd. Ook zij zouden dolgraag uitwisselingen hebben met leeftijdgenoten uit andere landen van de Europese Unie, met leeftijdgenoten dus van zestig, zeventig, tachtig jaar en ouder.

Je voudrais cependant souligner que mon vote favorable se veut aussi un souhait, à savoir que demain, on ait en Europe un programme pour faire circuler dans les universités non seulement les jeunes étudiants, mais aussi les retraités inscrits à l'université du troisième âge et qui seraient contents de pouvoir effectuer des échanges avec leurs condisciples des autres pays de l'Union européenne, condisciples âgés évidemment de soixante, soixante-dix ou quatre-vingts ans, voire plus.


Het spreekt vanzelf dat de grote openbare werken die in de zestiger en zeventiger jaren werden uitgevoerd de hoven en rechtbanken de gelegenheid hebben gegeven in deze aangelegenheid een belangrijke doctrine en rechtspraak uit te bouwen.

Bien entendu, la vague des grands chantiers publics des décennies soixante et septante a fourni l'occasion aux cours et tribunaux d'asseoir une importante doctrine et jurisprudence sur la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zestig zeventig' ->

Date index: 2023-07-02
w