Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «zestig uur hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent u ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5º geen strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur hebben opgelopen».

5º n'avoir subi aucune condamnation pénale à une peine d'emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures».


13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden, tot een straf onder elektronisch toezicht van meer vier maanden, tot een werkstraf van meer dan zestig uur of tot een autonome probatiestraf van een jaar of meer.

13° les personnes qui ont subi une condamnation pénale à un emprisonnement de plus de quatre mois, à une peine de surveillance électronique de plus de quatre mois, à une peine de travail de plus de soixante heures ou à une peine de probation autonome d'un an ou plus.


5º geen strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur».

5º n'avoir subi aucune condamnation pénale à une peine d'emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures».


13º de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur».

13º les personnes qui ont subi une condamnation pénale à un emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur.

13° les personnes qui ont subi une condamnation pénale à un emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures.


5° geen strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur hebben opgelopen».

5° n'avoir subi aucune condamnation pénale à une peine d'emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures».


13° de personen die een strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden of tot een werkstraf van meer dan zestig uur».

13° les personnes qui ont subi une condamnation pénale à un emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de travail de plus de soixante heures».


Het is eveneens op basis van diezelfde wet van 7 februari 1920 dat de koninklijke besluiten van 28 oktober 1976, 6 oktober 1977, 9 november 1978, 27 november 1979, 9 februari 1981, 29 december 1982, 9 mei 1985, 26 september 1988, 4 oktober 1989, 14 september 1992, 21 februari 1995 en 12 december 1997 sinds 1977, overeenkomstig de akkoorden, eerst tussen de Benelux en Frankrijk, en daarna binnen de Europese Gemeenschappen, een stelsel hebben ingevoerd van een vooruitzetting van de tijd met zestig minuten op het G.M.T.-uur ...[+++]

C'est également sur la base de cette même loi du 7 février 1920 que depuis 1977, conformément aux accords conclus, en premier lieu entre le Benelux et la France, ensuite au sein des Communautés européennes, les arrêtés royaux des 28 octobre 1976, 6 octobre 1977, 9 novembre 1978, 27 novembre 1979, 9 février 1981, 29 décembre 1982, 9 mai 1985, 26 septembre 1988, 4 octobre 1989, 14 septembre 1992, 21 février 1995 et 12 décembre 1997 ont instauré un régime qui se traduit par une avance de soixante minutes durant les mois d'hiver, et cent vingt minutes durant les mois d'été, sur l'heure du méridien de Greenwich.


Overeenkomstig de voormelde wet van 7 februari 1920 hebben de besluiten van de Regent van 30 september 1946 (4) en 15 september 1947 (5) respectievelijk geleid tot een vooruitzetting van zestig minuten ten opzichte van de normale wettelijke tijd (het G.M.T.-uur) en het behoud daarvan.

En application de la loi précitée du 7 février 1920, les arrêtés du Régent des 30 septembre 1946 (4) et 15 septembre 1947 (5) ont respectivement abouti à porter et à maintenir à soixante minutes l'avance sur l'heure légale normale (heure du méridien de Greenwich).


- Meer dan zestig uur hebben we in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden over de splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde vergaderd; met de bespreking van de splitsing van het kiesarrondissement erbij meer dan 120 uur.

- La commission des Affaires institutionnelles a consacré plus de soixante heures à la scission de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde ; en y ajoutant les débats sur la circonscription électorale, on dépasse les cent vingt heures.




D'autres ont cherché : neventerm     zestig uur hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zestig uur hebben' ->

Date index: 2024-06-06
w