Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zestig procent hebben » (Néerlandais → Français) :

Voor het centrale initiële-kennis- of bijscholingsexamen levert het Instituut een slaagattest af aan de deelnemers die voor elke proef vijftig procent van de punten en voor het volledige examen zestig procent hebben gehaald.

L'Institut délivre une attestation de réussite de l'examen centralisé initial ou de recyclage aux participants qui ont obtenu cinquante pourcents des points dans chaque épreuve et soixante pourcents des points sur la totalité de l'examen».


Art. 24. In dezelfde ordonnantie wordt een artikel 35 toegevoegd, luidend : « Art. 35. § 1. De begunstigden van projecten die een subsidie hebben gekregen vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie en waarvan de voorlopige oplevering van de werken niet heeft plaatsgevonden, kunnen een bijkomend voorschot van maximaal zestig procent krijgen om het uitbetaalde bedrag vóór de indiening van de eindafrekening op te trekken tot tachtig procent.

Art. 24. Dans la même ordonnance, il est ajouté un article 35 rédigé comme suit : « Art. 35. § 1. Les bénéficiaires des projets ayant obtenu un octroi de subside avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance et pour lequel la réception provisoire des travaux n'a pas eu lieu, peuvent bénéficier d'une avance complémentaire de soixante pour cent maximum pour porter la somme versée avant l'introduction du décompte final à quatre-vingts pour cent.


Art. 10. § 1. Alleen de stagiairs die op de schriftelijke proef volgende resultaten hebben behaald : - ten minste zestig procent van de punten voor de vakken bedoeld in artikel 4, 1° tot 5°, en; - ten minste vijftig procent van de punten voor de vakken bedoeld in artikel 4, 6° tot 13°, en; - ten minste zestig procent van de punten voor het vak bedoeld in artikel 4, 14°, en; - ten minste zestig procent v ...[+++]

Art. 10. § 1 . Seuls les stagiaires qui ont obtenu les résultats suivants à l'épreuve écrite : - au moins soixante pour cent des points pour les matières visées à l'article 4, 1° à 5°, et; - au moins cinquante pour cent des points pour les matières visées à l'article 4, 6° à 13° , et; - au moins soixante pour cent des points pour la matière visée à l'article 4, 14° , et; - au moins soixante pour cent des points au total; - sont admis à l'épreuve orale pour l'obtention du titre professionnel de comptable agréé.


« Veertig procent van de magistraten van de zetel van het Hof van cassatie en veertig procent van de leden van het parket bij dit Hof moeten, door hun diploma, bewijzen dat zij de examens van licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd; zestig procent van de leden van het Hof en van het parket moeten, door hun diploma, bewijzen dat zij de examens van licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd».

« À la Cour de cassation, quarante pour cent des membres du siège et quarante pour cent des membres du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté les examens de la licence en droit en langue française; soixante pour cent des membres du siège et du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté les examens de la licence en droit en langue néerlandaise».


« Veertig procent van de magistraten van de zetel van het Hof van Cassatie en veertig procent van de leden van het parket bij dit hof moet, door het diploma, bewijzen de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten in het Frans te hebben afgelegd; zestig procent van de leden van het hof en van het parket moet, door het diploma, bewijzen de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten in Nederlands te hebben afgelegd. »

« À la Cour de cassation, quarante pour cent des magistrats du siège et quarante pour cent des membres du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française; soixante pour cent des membres du siège et du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue néerlandaise».


« Veertig procent van de magistraten van de zetel van het Hof van Cassatie en veertig procent van de leden van het parket bij dit Hof moet, door het diploma, bewijzen de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten in het Frans te hebben afgelegd; zestig procent van de leden van het Hof en van het parket moet, door het diploma, bewijzen de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten in het Nederlands te hebben afgelegd».

« À la Cour de cassation, quarante pour cent des magistrats du siège et quarante pour cent des membres du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de docteur ou de licencié en droit en langue française; soixante pour cent des membres du siège et du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de docteur ou de licencié en droit en langue néerlandaise».


Voor de proef " in basket" , bedoeld in de bijlage B, voor de proef inzake waarneming, bedoeld in de bijlagen B en C, voor de schriftelijke proef over de algemene vorming, bedoeld in de bijlagen C, D en E, en voor de schriftelijke proef over de bijzondere vorming, bedoeld in de bijlage E, moet de kandidaat een cijfer van ten minste zestig procent hebben behaald om toegelaten te worden tot de volgende proef.

Pour l'épreuve " in basket" , visée à l'annexe B, pour l'épreuve d'observation, visée aux annexes B et C, pour l'épreuve écrite sur la formation générale, visée aux annexes C, D et E, et pour l'épreuve écrite sur la formation particulière, visée à l'annexe E, le candidat doit avoir obtenu une note d'au moins soixante pour cent pour être admis à l'épreuve suivante.


Art. 2. In artikel 10, eerste volzin, van hetzelfde besluit worden de woorden »die na het mondelinge gedeelte zestig procent van de te behalen punten hebben » vervangen door de woorden « die op het mondeling gedeelte ten minste zestig procent van de punten behaald hebben ».

Art. 2. Dans l'article 10, première phrase, du même arrêté, les mots « qui, après la partie orale, ont obtenu soixante pour cent des points » sont remplacés par les mots « qui ont obtenu au moins soixante pour cent des points à l'épreuve orale ».


2° in het tweede lid wordt het woord « bij » vervangen door het woord « op », en worden de volgende woorden ingevoegd tussen de woorden « behaald hebben » en « worden » : « en die daarenboven ten minste zestig procent van de punten voor de vakken bedoeld in artikel 3, 1° tot 5°, en ten minste vijftig procent van de punten voor het vak bedoeld in artikel 3, 14°, behaald hebben».

2° à l'alinéa 2, le mot « après » est remplacé par le mot « à » et les mots suivants sont insérés entre les mots « l'épreuve écrite » et « sont admis » : « et qui ont en outre obtenu au moins soixante pour cent des points pour les matières visées à l'article 3, 1° à 5°, et au moins cinquante pour cent des points pour la matière visée à l'article 3, 14°».


" Veertig procent van de magistraten van de zetel van het Hof van cassatie en veertig procent van de leden van het parket bij dit Hof moeten, door hun diploma, bewijzen dat zij de examens van licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd; zestig procent van de leden van het Hof en van het parket moeten, door hun diploma, bewijzen dat zij de examens van licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd" .

« À la Cour de cassation, quarante pour cent des membres du siège et quarante pour cent des membres du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté les examens de la licence en droit en langue française ; soixante pour cent des membres du siège et du parquet doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté les examens de la licence en droit en langue néerlandaise».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zestig procent hebben' ->

Date index: 2023-04-30
w