Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zesentwintig tot driehonderd " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft artikel 402 van het Strafwetboek, dat samen met andere bepalingen wordt vermeld in het nieuwe artikel 405quater van het Strafwetboek, maar ditmaal in onderdeel 3º ervan, zoals het wordt ingevoegd door het hierboven aangehaalde wetsontwerp, zijn de regels fundamenteel verschillend : in deze bepaling wordt het strafbare feit met verzwarende omstandigheid gestraft met vijf tot tien jaar opsluiting, terwijl in artikel 6 van het voorstel de straffen van een maand tot drie jaar en van zesentwintig tot driehonderd euro worden verdubbeld en terwijl in amendement nr. 2 de minimale strafmaat wordt verhoogd met twee jaar.

S'agissant de l'article 402 du Code pénal, également visé avec d'autres à l'article 405quater du Code pénal, mais en son 3º, tel qu'inséré par le projet de loi dont il est question plus haut, les règles sont fondamentalement différentes: dans cette disposition, l'infraction aggravée est punie de la réclusion de cinq à dix ans, alors que, dans l'article 6 de la proposition, les peines d'un mois à trois ans et de vingt-six à trois cents euros sont doublées et que, dans l'amendement nº 2, le minimum est augmenté de deux ans.


In de inleidende zin van artikel 13 van dezelfde wet worden de woorden “zesentwintig frank tot driehonderd frank” vervangen door de woorden “zesentwintig euro tot duizend euro”.

Dans la phrase liminaire de l’article 13 de la même loi les mots “vingt-six à trois cents francs” sont remplacés par les mots “vingt-six euros à mille euros”.


Zij die een minderjarige [.] of een persoon uit hoofde van zijn lichaams- of geestestoestand niet in staat is om zichzelf te beschermen, op om het even welke plaats verlaten of doen verlaten, worden gestraft met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot driehonderd frank.

Seront punis d'un emprisonnement de un mois à trois ans et d'une amende de vingt-six francs à trois cents francs, ou d'une de ces peines seulement, ceux qui auront délaissé ou fait délaisser, dans un lieu quelconque, un mineur [.] ou une personne hors d'état de se protéger elle-même à raison de son état physique ou mental.


« Art. 439 bis. — Met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot twee jaar en met een geldboete van zesentwintig euro tot driehonderd euro wordt gestraft hij die, zonder een bevel van de overheid, zonder toestemming van de eigenaar of huurder en buiten de gevallen waarin de wet het toelaat, een woning of gebouw in gebruik heeft genomen en op vordering van de eigenaar of huurder niet onmiddellijk ontruimt».

« Art. 439 bis. — Sera puni d'un emprisonnement de quinze jours à deux ans et d'une amende de vingt-six euros à trois cents euros, celui qui, sans ordre de l'autorité, sans le consentement du propriétaire ou du locataire et hors les cas où la loi le permet, aura occupé une habitation ou un immeuble et qui ne vide pas immédiatement les lieux à la requête du propriétaire ou du locataire».


« Poging om iemand stoffen als bedoeld in artikel 402 toe te dienen, zonder het oogmerk om te doden, wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot driehonderd frank».

« La tentative d'administrer à autrui, sans intention de donner la mort, des substances de la nature de celles mentionnées à l'article 402, sera punie d'un emprisonnement d'un mois à trois ans et d'une amende de vingt-six euros à trois cents euros».


Art. 71. In artikel 14 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999, worden de woorden « op straffe van een geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro » geschrapt.

Art. 71. A l'article 14 du même décret, modifié par le décret du 18 mai 1999, les mots « sous peine d'amende de vingt-six à trois cent euros », sont supprimés.


Art. 87. In artikel 71, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden « op straffe van geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro » geschrapt.

Art. 87. A l'article 71, alinéa premier, du même décret, les mots « sous peine d'amende de vingt-six à trois cent euros », sont supprimés.


Art. 82. In artikel 66 van hetzelfde decreet worden de woorden « op straffe van een geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro » geschrapt.

Art. 82. A l'article 66 du même décret, les mots « sous peine d'une amende de vingt-six à trois cent euros », sont supprimés.


Art. 83. In artikel 67 van hetzelfde decreet worden de woorden « wordt gestraft met een geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro », vervangen door de woorden « is verboden ».

Art. 83. A l'article 67 du même décret, les mots « est punie d'une amende de vingt-six à trois cent euros », sont remplacés par les mots « est interdite ».


Art. 86. In artikel 70, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 7 december 2007, worden de woorden « Overtreding van deze bepaling wordt gestraft met een geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro » geschrapt.

Art. 86. A l'article 70, alinéa premier, du même décret, modifié par le décret du 7 décembre 2007, les mots « Les infractions à cette disposition sont punies d'une amende de vingt-six à trois cents euros », sont supprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesentwintig tot driehonderd' ->

Date index: 2021-03-05
w