Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zesde streepje aangevuld » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger van ideologische e ...[+++]

Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentant des tendances idéologiques et ...[+++]


Art. 3. Artikel 230, eerste lid, 3°, b), van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 7 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, wordt aangevuld met een zesde streepje, luidende:

Art. 3. L'article 230, alinéa 1, 3°, b), du même Code, remplacé par la loi du 7 décembre 2006 et modifié par la loi du 13 décembre 2012, est complété par un sixième tiret, rédigé comme suit:


2. - Wijzigingen van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie Art. 2. Artikel 3, 3°, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, gewijzigd bij de wet van 28 juni 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder een zesde streepje, luidende: "- hetzij de subsidiaire beschermingsstatus in de zin van artikel 49/2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen genieten; ".

2. - Modifications de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale Art. 2. L'article 3, 3°, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, modifié par la loi du 28 juin 2013, est complété par un sixième tiret, rédigé comme suit: "- soit bénéficier de la protection subsidiaire au sens de l'article 49/2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; ".


2° in het eerste lid, wordt het zesde streepje aangevuld met de woorden " van eenzelfde administratie" ;

2° à l'alinéa 1, le sixième tiret est complété par les mots « d'une même administration »;


HOOFDSTUK 5. - Financiën en begroting Art. 48. Artikel 46, vierde lid, van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij het decreet van 13 februari 2012 en gewijzigd bij het decreet van 25 februari 2013, wordt aangevuld met een zesde streepje, luidende : « - de vzw-fracties vermeld in artikel 2 van het besluit van het Parlement van 3 november 2014 betreffende de financiële en materiële ondersteuning van de erkende fracties, de niet-erkende fracties en de fractielozen».

CHAPITRE 5. - Finances et budget Art. 48. L'article 46, alinéa 4, du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, inséré par le décret du 13 février 2012 et modifié par le décret du 25 février 2013, est complété par un sixième tiret, rédigé comme suit : « - les groupes politiques constitués en ASBL et mentionnés à l'article 2 de la décision relative au soutien financier et matériel des groupes politiques, reconnus et non reconnus, ainsi que des députés indépendants, adoptée le 3 novembre 2014 par le Parlement».


Artikel 410, § 1, 2º, zesde streepje, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 7 juli 2002, wordt aangevuld met de woorden « en de verbindingsmagistraten in jeugdzaken ».

À l'article 410, § 1 , 2º, sixième tiret, du même Code, remplacé par la loi du 7 juillet 2002, les mots « et des magistrats de liaison en matière de jeunesse » sont insérés entre les mots « magistrats d'assistance » et les mots « , l'autorité disciplinaire ».


g) paragraaf 2 wordt aangevuld met een zesde streepje, luidende:

g) le § 2 est complété par le sixième tiret rédigé comme suit:


2° het derde lid, tweede streepje wordt aangevuld met de woorden "na advies van de bevoegde gemeenschapsminister"; 3° het zesde lid wordt aangevuld met de woorden "na advies van de bevoegde gemeenschapsminister".

le deuxième tiret de l'alinéa 3 est complété par les mots ", sur avis du ministre communautaire compétent"; 3° l'alinéa 6 est complété par les mots "sur avis du ministre communautaire compétent".


Art. 12. Artikel 74, tweede lid, 1°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 oktober 1998 en 17 september 2005, wordt met een zesde streepje aangevuld, luidende :

Art. 12. L'article 74, alinéa 2, 1°, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux du 29 octobre 1998 et du 17 septembre 2005, est complété par un sixième tiret, rédigé comme suit :


Art. 6. In artikel 12, § 1 van hetzelfde besluit wordt met een zesde streepje aangevuld :

Art. 6. L'article 12, § 1 du même arrêté est complété par un sixième tiret :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde streepje aangevuld' ->

Date index: 2022-03-02
w