Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zesde staatshervorming zodat » (Néerlandais → Français) :

De ordonnantie van 28 januari 2010 werd afgekondigd vóór de inwerkingtreding, op 1 juli 2014, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, zodat zij dient te worden getoetst aan de bevoegdheidverdelende regels die op het ogenblik van de aanneming ervan van toepassing waren.

L'ordonnance du 28 janvier 2010 a été promulguée avant l'entrée en vigueur, le 1 juillet 2014, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat, de sorte qu'elle doit être contrôlée au regard des règles répartitrices de compétences qui étaient applicables au moment de son adoption.


Die wet werd afgekondigd vóór de inwerkingtreding, op 1 juli 2014, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, zodat zij dient te worden getoetst aan de bevoegdheidverdelende regels die op het ogenblik van de aanneming ervan van toepassing waren.

Cette loi a été promulguée avant l'entrée en vigueur, le 1 juillet 2014, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat, de sorte qu'elle doit être contrôlée au regard des règles répartitrices de compétence qui étaient applicables au moment de son adoption.


Dat justitiehuis had voor die bijkomende werklast trouwens extra middelen gekregen zodat zij de Franstalige inwoners van Halle-Vilvoorde ook konden bedienen. Door de zesde staatshervorming zijn die middelen nu ook overgedragen aan de Franse Gemeenschap.

Depuis la sixième réforme de l'État, ces moyens ont également été transférés à la Communauté française.


Een en ander is een gevolg van een laattijdige inkohiering, die op zijn beurt toe te schrijven is aan de tenuitvoerlegging van de zesde staatshervorming. Om de impact van die laattijdige aanpassing op de gemeentebegrotingen te beperken heeft uw administratie bekendgemaakt dat er binnen afzienbare tijd voorschotten aan de gemeentelijke overheden zouden worden gestort, zodat zij hun personeel en facturen kunnen betalen.

Afin de limiter l'impact sur les budgets communaux de cet ajustement tardif, causé par les retards d'enrôlement dus à la mise en place de la sixième réforme de l'État, votre administration a annoncé que des avances seraient prochainement distribuées pour permettre aux autorités communales de payer leur personnel et les factures.


Na de zesde staatshervorming werd het Participatiefonds volledig geregionaliseerd en werd ook de federale dotatie aan het KeFiK overgedragen aan de Gewesten, zodat dat kenniscentrum op federaal niveau volledig werd uitgekleed.

Suite à la sixième réforme de l'État, le Fonds de participation a été complètement régionalisé, entraînant avec lui le transfert aux Régions de la dotation fédérale au CEFIP et de ce fait la dissolution complète de ce dernier au niveau fédéral.


Onderhavige wijziging geeft gevolg aan deze opmerking door alle bovenvermelde lokale ambten onder één begrip samen te brengen, namelijk « lokaal openbaar mandaat », zodat dit begrip ook de andere lokale mandaten kan dekken, zoals de door de Raad van State bedoelde binnengemeentelijke of supragemeentelijke mandaten, maar ook intergemeentelijke of interprovinciale mandaten, of nog nieuwe provinciale mandaten die door de gewesten worden opgericht naar aanleiding van de autonomie die hun ter zake wordt toegekend door de Zesde Staatshervorming. ...[+++]

La présente modification fait suite à cette remarque en rassemblant toutes les fonctions locales précédemment énumérées sous l'expression unique de « mandat public local », de sorte que cette expression puisse également couvrir les autres mandats locaux, tels que, par exemple, les mandats intracommunaux ou supracommunaux visés par le Conseil d'État, mais également des mandats intercommunaux ou interprovinciaux, ou encore de nouveaux mandats provinciaux créés par les régions suite à l'autonomie qui leur est accordée en la matière par la sixième réforme de l'État.


De amendementen bij dit wetsvoorstel alsook bij het voorstel van bijzondere wet zijn erop gericht om de oprichting van de drie vennootschappen ten laatste op 1 juli 2014 plaats te laten vinden, zodat de overdracht van aandelen bedoeld in artikel 58, § 4, van het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming kan plaatsvinden op 1 juli 2014.

Les amendements à la présente proposition de loi ordinaire, ainsi qu'à la proposition de loi spéciale, ont pour but que la constitution des trois sociétés ait lieu au plus tard le 1 juillet 2014, afin que le transfert d'actions visé à l'article 58, § 4, de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État puisse avoir lieu au plus tard le 1 juillet 2014.


De in het geding zijnde bepaling geeft concreet vorm aan een van de punten van het Institutioneel Akkoord « voor de zesde Staatshervorming » van 11 oktober 2011 (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1563/4, p. 7); punt 2.4 van dat akkoord detailleert overigens de procedure die wordt gevolgd voor de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarbij er uitdrukkelijk in is voorzien dat, wanneer de algemene vergadering de weigering tot benoeming tenietdoet, de burgemeester definitief wordt benoemd, zodat het arrest dus geld ...[+++]

La disposition en cause concrétise un des points de l'Accord institutionnel « pour la sixième réforme de l'Etat » du 11 octobre 2011 (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1563/4, p. 7); le point 2.4 de cet accord détaille d'ailleurs la procédure suivie devant l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, en prévoyant expressément que si l'assemblée générale infirme le refus de nomination, le bourgmestre est définitivement nommé, l'arrêt valant donc nomination.


De bestreden bepaling geeft concreet vorm aan een van de punten van het Institutioneel Akkoord « voor de zesde Staatshervorming » van 11 oktober 2011 (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1563/4, p. 7); punt 2.4 van dat akkoord detailleerde overigens de procedure die wordt gevolgd voor de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarbij uitdrukkelijk erin is voorzien dat, wanneer de algemene vergadering de weigering tot benoeming tenietdoet, de burgemeester definitief wordt benoemd, zodat het arrest dus geld ...[+++]

La disposition attaquée concrétise un des points de l'Accord institutionnel « pour la sixième réforme de l'Etat » du 11 octobre 2011 (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1563/4, p. 7); le point 2.4 de cet accord détaille d'ailleurs la procédure suivie devant l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, en prévoyant expressément que si l'assemblée générale infirme le refus de nomination, le bourgmestre est définitivement nommé, l'arrêt valant donc nomination.


De parlementaire debatten over de tweede fase van de zesde staatshervorming gaan binnenkort van start, zodat de hele staatshervorming vóór het einde van het jaar kan worden goedgekeurd. CD&V, sp.a, Open Vld, Groen, PS, MR, cdH en Ecolo zijn hun institutionele beloftes nagekomen.

Le CD&V, le sp.a, l'Open Vld, Groen, le PS, le MR, le cdH et Ecolo ont respecté leurs promesses institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde staatshervorming zodat' ->

Date index: 2021-07-18
w