Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exanthema subitum
N. VI
N. abducens
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangende bijzitter
Plaatsvervangende secretaris
Verlamming van zesde hersenzenuw
Vervoersrecht van de zesde vrijheid
Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap
Zesde hersenzenuw
Zesde milieuactieprogramma
Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde vrijheid
Zesde ziekte

Traduction de «zesde plaatsvervangende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoersrecht van de zesde vrijheid | zesde vrijheid

droit de sixième liberté | sixième liberté


Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen | Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen

Sixième programme de recherche en matière d' Hygiène Industrielle dans les Mines


zesde milieuactieprogramma | Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap

sixième PAE | sixième programme d'action communautaire pour l'environnement




verlamming van zesde hersenzenuw [n. abducens]

Paralysie du nerf moteur oculaire externe (VI)


exanthema subitum [zesde ziekte]

Exanthème subit [sixième maladie] [roséole infantile]


verlamming van zesde hersenzenuw

paralysie du nerf moteur oculaire externe






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijzitters en plaatsvervangende bijzitters, vermeld in het eerste lid, 2°, worden aangewezen conform artikel 44, § 1, zesde lid.

Les assesseurs et les assesseurs suppléants visés au premier alinéa, 2°, sont désignés conformément à l'article 44, § 1, sixième alinéa.


- dat in werking treedt op de datum van 31 december 2016 's avonds, is aan de heer Boonen, J., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van zesde kanton Antwerpen.

- entrant en vigueur à la date du 31 décembre 2016 au soir, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du sixième canton d'Anvers, est accordée, à M. Boonen, J.


Bij beschikking van 9 juni 2016, werd de heer Boonen J., plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het zesde kanton Antwerpen, door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 9 juin 2016, M. Boonen J., juge de paix à la justice de paix du sixième canton d'Anvers, a été désigné par le président des justices de paix et du tribunal de police de l'arrondissement d'Anvers, pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Onverminderd § 1, eerste lid, wijst de Minister de kandidaten die als vierde, vijfde en zesde gerangschikt zijn, aan als plaatsvervangend lid.

Sans préjudice du § 1, alinéa 1, les candidats classés de la quatrième à la sixième place sont désignés par le Ministre en qualité de membres suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd w ...[+++]

Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentant des tendances idéologiques et ...[+++]


Dit laatste proces-verbaal stelt vast dat, bij gebrek aan kandidaten, in de Franstalige kamer, voor de leden van de zetel het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid en voor de secretarissen, het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgeloot.

Ce dernier procès-verbal constate qu'à défaut de candidats, les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.


Dit proces-verbaal stelt vast dat, bij gebrek aan kandidaten, in de Nederlandstalige kamer, voor de magistraten van het openbaar ministerie het vierde plaatsvervangend lid, en in de Franstalige kamer voor de leden van de zetel het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid, voor de magistraten van het openbaar ministerie het derde en het vierde plaatsvervangende lid en voor de secretarissen het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgeloot.

Ce procès-verbal constate qu'à défaut de candidats, le quatrième membre suppléant des magistrats du ministère public de la chambre néerlandophone et les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège, les troisième et quatrième membres du ministère public et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.


De personen aanwezig tijdens de loting die plaatsvond op 23 maart 2011 en waarvan het proces-verbaal bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 4 april 2011, hebben moeten vaststellen dat bij gebrek aan kandidaten, in de Franstalige kamer voor de leden van de zittende magistratuur, het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid, en voor de secretarissen het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgeloot.

Les personnes présentes lors du tirage au sort qui a eu lieu le 23 mars 2011 et dont le procès-verbal a été publié au Moniteur belge du 4 avril 2011, ont constaté qu'à défaut de candidats, les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège, et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.


De personen aanwezig tijdens de loting die plaatsvond op 10 november 2010 en waarvan het proces-verbaal bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 24 november 2010, hebben moeten vaststellen dat bij gebrek aan kandidaten, in de Nederlandstalige kamer, voor de magistraten van het openbaar ministerie het vierde plaatsvervangend lid en in de Franstalige kamer voor de leden van de zittende magistratuur, het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid, voor de magistraten van het openbaar ministerie het derde en het vierde plaatsvervangende lid en voor de secretarissen het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgel ...[+++]

Les personnes présentes lors du tirage au sort qui a eu lieu le 10 novembre 2010 et dont le procès-verbal a été publié au Moniteur belge du 24 novembre 2010, ont constaté qu'à défaut de candidats, le quatrième membre suppléant des magistrats du ministère public de la chambre néerlandophone et les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège, les troisième et quatrième membres du ministère public et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.


De aanwezige personen stellen vast dat bij gebrek aan kandidaten, in de Nederlandstalige kamer, voor de magistraten van het openbaar ministerie het vierde plaatsvervangend lid en in de Franstalige kamer voor de leden van de zetel het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid, voor de magistraten van het openbaar ministerie het derde en het vierde plaatsvervangende lid en voor de secretarissen het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgeloot..

Les personnes présentes constatent qu'à défaut de candidats, le quatrième membre suppléant des magistrats du ministère public de la chambre néerlandophone et les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège, les troisième et quatrième membres du ministère public et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde plaatsvervangende' ->

Date index: 2024-01-21
w