Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zesde kaderprogramma geld hebben » (Néerlandais → Français) :

Wat het Zesde Kaderprogramma betreft hebben de opgeworpen vragen geleid tot concrete voorstellen van de Commissie, waarvan belangrijke elementen zijn aangehouden door de wetgever.

Concernant le sixième programme-cadre, les questions soulevées ont fait l'objet de propositions concrètes par la Commission dont des éléments importants ont été retenus par le législateur.


De voor de oprichting van een dergelijk systeem vereiste extra middelen kunnen gedeeltelijk gehaald worden uit proefprojecten van het zesde kaderprogramma die tot doel hebben in een vroege fase diensten op te zetten met actoren die behoefte hebben aan communicatiemiddelen met een grote capaciteit, en gedeeltelijk uit een herverdeling van middelen die momenteel uitgegeven worden aan monitoring op lokaal, regionaal en nationaal niveau.

La mise en place de ce système exigera des fonds supplémentaires, qui pourraient être couverts en partie par les projets pilotes du 6e du programme-cadre visant la création de services précurseurs avec des acteurs ayant besoin de communications à grande capacité, et en partie par la réaffectation des fonds actuellement consacrés à la surveillance au niveau local, régional et national.


Het werd dus voorgelegd aan de collega's van de Europese onderzoekscentra in Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Zweden, Tsjechië, enz. In totaal hebben er zich 48 instellingen aangesloten bij het Eurotrans-project, het grootste project dat Euratom ooit gefinancierd heeft, in het raam van het zesde kaderprogramma (KP6), voor een bedrag van 43 miljoen euro, waarvan 23 miljoen door de Europese Commissie.

Il a donc été soumis aux collègues des centres de recherche européens de France, d'Allemagne, d'Italie, d'Espagne, de Suède, de Tchéquie, etc .Au total, 48 institutions se sont associées au sein du projet Eurotrans, le plus grand projet jamais financé par l'Euratom dans le sixième programme-cadre (FP6), pour un montant de 43 millions d'euros dont 23 millions par la Commission Européenne.


Het werd dus voorgelegd aan de collega's van de Europese onderzoekscentra in Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Zweden, Tsjechië, enz. In totaal hebben er zich 48 instellingen aangesloten bij het Eurotrans-project, het grootste project dat Euratom ooit gefinancierd heeft, in het raam van het zesde kaderprogramma (KP6), voor een bedrag van 43 miljoen euro, waarvan 23 miljoen door de Europese Commissie.

Il a donc été soumis aux collègues des centres de recherche européens de France, d'Allemagne, d'Italie, d'Espagne, de Suède, de Tchéquie, etc .Au total, 48 institutions se sont associées au sein du projet Eurotrans, le plus grand projet jamais financé par l'Euratom dans le sixième programme-cadre (FP6), pour un montant de 43 millions d'euros dont 23 millions par la Commission Européenne.


De ondernemingen en personen bedoeld in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 nemen passende en geëigende maatregelen in functie van het risico om de cliënten bedoeld in artikel 12, § 3, te identificeren en de specifieke maatregelen bedoeld in het zesde lid van dezelfde paragraaf toe te passen ten aanzien van deze cliënten waarmee ze reeds een zakelijke relatie hebben op de datum van inwerkingtreding van de wet van [.] tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witw ...[+++]

Les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 prennent les mesures adéquates et adaptées, en fonction du risque, pour identifier les clients visés à l'article 12, § 3, et pour mettre en application, à l'égard de ces clients, les mesures spécifiques visées à l'alinéa 6 du même paragraphe lorsque des relations d'affaires sont déjà en cours avec ceux-ci à la date de l'entrée en vigueur de la loi du [.] modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, et le Code des sociétés et ce, dans un délai d'un an à ...[+++]


In het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek heeft de Gemeenschap al besloten geld uit te trekken voor de herintegratie van onderzoekers in het land van herkomst als het gaat om ontwikkelings- of overgangslanden [10]. Daarnaast zal worden onderzocht welke maatregelen verder kunnen worden getroffen ter bevordering van de ontwikkeling van "wetenschappelijke diaspora" van geëmigreerde onderzoekers die werken aan de ontwikkeling ...[+++]

La Communauté a déjà décidé dans son sixième programme-cadre de recherche de financer des mécanismes de réintégration des chercheurs dans leur Etat d'origine, lorsqu'ils proviennent de pays en développement ou en transition [10] et étudiera la possibilité d'adopter d'autres mesures favorisant le développement de "diasporas scientifiques" regroupant des chercheurs expatriés oeuvrant au développement de leur pays d'origine dans les domaines scientifiques, techniques et de l'enseignement supérieur.


Het zesde kaderprogramma staat open voor deelname van landen die daartoe de noodzakelijke overeenkomsten hebben gesloten, en het staat, op basis van wederzijds voordeel, ook open voor deelname op projectniveau door instanties uit derde landen en internationale organisaties voor wetenschappelijke samenwerking.

Le sixième programme-cadre est ouvert à la participation des pays qui ont conclu les accords nécessaires à cet effet et il est également ouvert, au niveau des projets et sur la base de l'intérêt mutuel, à la participation d'entités de pays tiers et d'organisations internationales de coopération scientifique.


(9) Het zesde kaderprogramma dient een structurerend effect te hebben op het onderzoek en de technologische ontwikkeling in Europa, waaronder de lidstaten, de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen, en een belangrijke bijdrage te leveren aan de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en aan innovatie.

(9) Le sixième programme-cadre devrait avoir un effet structurant sur la recherche et le développement technologique en Europe, y compris dans les États membres, les pays candidats et les autres pays associés et contribuer de façon significative à la mise en place de l'espace européen de la recherche et à l'innovation.


Het ging veeleer om een objectieve vaststelling dat het voorzitterschap een aantal positieve zaken heeft verwezenlijkt, dankzij de samenwerking met andere EU-lidstaten en de samenwerking van sommige oppositiepartijen die bijgedragen hebben tot een goede verklaring van Laken, het Europees aanhoudingsmandaat, een gezamenlijke buitenlandse politiek, het zesde kaderprogramma voor onderzoek in Europa.

C'était plutôt une constatation objective du travail accompli par la présidence belge en collaboration avec les autres États membres et avec les partis d'opposition, travail qui a permis d'aboutir à la déclaration de Laeken, au mandat d'arrêt européen, à une politique extérieur commune et au sixième programme-cadre de recherche en Europe.


Want het gewest zal daarmee moeten werken. Ik durf er trouwens op wedden dat de zesde staatshervorming die vele bevoegdheden op versnipperde manier overdraagt, maar het geld niet, op de Vlaamse begroting een veel grotere impact zal hebben dan de mogelijke verlaging van de elasticiteit die de heer Beke voor ogen heeft.

J'ose parier du reste que la sixième réforme de l'État qui transfère beaucoup de compétences de manière éclatée, mais pas l'argent, aura un bien plus grand impact sur le budget flamand que l'éventuelle baisse de l'élasticité que M. Beke a en tête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde kaderprogramma geld hebben' ->

Date index: 2025-02-13
w