Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes uur ‘s avonds moet verlaten » (Néerlandais → Français) :

Daar wordt immers op moeilijke uren gewerkt. De schoonmaak in bedrijven of kantoren, bijvoorbeeld, moet gebeuren wanneer het personeel er niet is, dus vóór acht uur of half negen 's morgens of na zes uur 's avonds.

Le nettoyage dans les entreprises et les bureaux, par exemple, doit être fait en l'absence du personnel, donc avant huit heures ou huit heures et demie et après dix-huit heures.


Op de middag moet ze zich in verbinding stellen met het centrum voor voortplanting onder medische begeleiding om te weten welke dosis hormonen ze zich 's avonds moet inspuiten.

Le midi, elle doit contacter son centre de procréation médicalement assistée afin de savoir quelle quantité d'hormones elle devra s'injecter le soir.


Na zes uur 's avonds is er een verantwoordelijke van de dienst die thuis wachtdienst doet.

À partir de dix-huit heures, l'agent du service des Tutelles exerce une garde à domicile.


Na zes uur 's avonds is er een verantwoordelijke van de dienst die thuis wachtdienst doet.

À partir de dix-huit heures, l'agent du service des Tutelles exerce une garde à domicile.


− De afgevaardigde van de Raad, de heer Žerjav, heeft mij medegedeeld dat hij ons voor zes uur ‘s avonds moet verlaten, en daarom heeft hij erom verzocht of hij mag spreken.

− Le représentant du Conseil, M. Žerjav, m’a informé qu’il doist nous quitter avant 18 heures. De ce fait, il a demandé l’autorisation de prendre la parole.


42. is van oordeel dat luchtreizigers wier bagage kwijtgeraakt of vertraagd is onmiddellijk op de hoogte moeten worden gesteld van hun rechten uit hoofde van het Verdrag van Montreal en Verordening (EG) nr. 889/2002, en dat op Europees niveau wetgevings- en bewustmakingsmaatregelen nodig zijn om het publiek beter te informeren over de rechten van luchtreizigers en de klachtenprocedures in het geval van kwijtgeraakte of te laat aangekomen bagage; is van mening dat er bij vertragingen van bagage van meer dan zes uur een schadevergoeding moet worden aangeboden die in verhouding ...[+++]

42. estime que les passagers dont les bagages ont été perdus ou retardés devraient être immédiatement informés de leurs droits au titre de la convention de Montréal et du règlement (CE) n° 889/2002 et qu'il est nécessaire de mener au niveau européen une action législative ou une campagne de sensibilisation pour que la population soit mieux au fait des droits des passagers et des procédures de réclamation relatives aux bagages perdus ou retardés; estime que dans le cas où le retard d'un bagage excède 6 heures, une indemnisation propor ...[+++]


42. is van oordeel dat luchtreizigers wier bagage kwijtgeraakt of vertraagd is onmiddellijk op de hoogte moeten worden gesteld van hun rechten uit hoofde van het Verdrag van Montreal en Verordening (EG) nr. 889/2002, en dat op Europees niveau wetgevings- en bewustmakingsmaatregelen nodig zijn om het publiek beter te informeren over de rechten van luchtreizigers en de klachtenprocedures in het geval van kwijtgeraakte of te laat aangekomen bagage; is van mening dat er bij vertragingen van bagage van meer dan zes uur een schadevergoeding moet worden aangeboden die in verhouding ...[+++]

42. estime que les passagers dont les bagages ont été perdus ou retardés devraient être immédiatement informés de leurs droits au titre de la convention de Montréal et du règlement (CE) n° 889/2002 et qu'il est nécessaire de mener au niveau européen une action législative ou une campagne de sensibilisation pour que la population soit mieux au fait des droits des passagers et des procédures de réclamation relatives aux bagages perdus ou retardés; estime que dans le cas où le retard d'un bagage excède 6 heures, une indemnisation propor ...[+++]


Desondanks zou ik mevrouw Ayala, mevrouw Lucas, mijnheer Adamou, mevrouw Sinnott, mevrouw Ferreira en zelfs mijnheer van Nistelrooij willen bedanken, hoewel ze jammer genoeg niet hier zijn. Zij hebben geen halfrond, een bijna leeg halfrond even voor 23 uur. Ook niet slecht, 11 uur 's avonds, voor een onderwerp dat nochtans miljoenen Europese burgers interesseert en aanbelangt.

Je voudrais donc remercier, malgré tout, même s’ils ne sont pas là, j’en suis désolée, Mme Ayala, Mme Lucas, M. Adamou, Mme Sinnott, Mme Ferreira et même M. van Nistelrooij, qui se trouvent privés d’hémicycle, un hémicycle vide, quasiment, à presque 23 heures. Pas mal non plus, 23 heures, pour une question qui passionne et qui interpelle pourtant des millions de citoyens en Europe.


Ze mocht haar cliënt pas na zes uur s avonds zien. Na een paar bezoeken in de avonduren werd de heer Chodorkovsky plotseling overgebracht naar een speciale isoleercel.

Elle n’a pu rencontrer son client qu’après 18 heures. Après plusieurs soirées de discussions, M. Khodorkovski a subitement été transféré dans une cellule isolée spéciale. Il y est toujours.


Zo gaat het huisarrest in principe om zes uur 's avonds in, maar het is mogelijk om dit uur te wijzigen zodat de betrokkene nog naar de sportvereniging kan gaan.

Ainsi, l'interdiction de sortie débute en principe à 18 h mais cette heure peut être modifiée pour permettre au jeune de rejoindre son club sportif.




D'autres ont cherché : uur 's avonds     moet     zich 's avonds     middag     weten     thuis wachtdienst doet     ons voor zes uur ‘s avonds moet verlaten     schadevergoeding     hun rechten     ferreira en zelfs     jammer genoeg     avonds zien     uur ’s avonds     mocht     zes uur ‘s avonds moet verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes uur ‘s avonds moet verlaten' ->

Date index: 2022-02-05
w