Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Andere rangen
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Groepen van rangen
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Traduction de «zes rangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.






een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in niveau A, zes rangen, nl. de rangen A1, A2 en A3, A4, A5 en A5+;

1° au niveau A, six rangs, à savoir les rangs A1, A2, A3, A4, A5 et A5+;


1° in niveau A, zes rangen nl. de rangen A1, A2, A3, A4, A4+ en A5;

1° au niveau A, six rangs à savoir les rangs A1, A2, A3, A4, A4+ et A5;


Art. 5. De subsidieaanvraag wordt uiterlijk drie maanden voor de uitvoering van de onderhouds- en aanplantingswerken ingediend via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - de identiteit, de hoedanigheid en de adresgegevens van de aanvrager en, indien nodig overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2016, de adresgegevens en de schriftelijke toestemming van de grondeigenaar of de vruchtgebruiker : - een kenmerkende omschrijving van het goed waarop de aanplantingen plaatsvinden, met minstens : * de ligging ervan ; * de bestemming ervan op het gewestplan ; * het nr. van de kadastrale percelen ; * in voorkomend geval, de coö ...[+++]

Art. 5. La demande de subvention est introduite au plus tard trois mois avant la réalisation des travaux d'entretien ou de plantation via un formulaire mis à la disposition du demandeur par le Département et reprenant au minimum les informations suivantes : - l'identité, la qualité et les coordonnées du demandeur et, si nécessaire en application de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 septembre 2016, les coordonnées et l'accord écrit du propriétaire du terrain ou de l'usufruitier; - une caractérisation du bien sur lequel les plantations seront réalisées avec au minimum : * sa localisation; * son affectation au plan de secteur; * le n° des parcelles cadastrales; * le cas échéant, ses coordonnées au SIGEC; - une descripti ...[+++]


De functiegroep AST/SC omvat zes rangen, die overeenkomen met secretariaat- en kantoorfuncties".

Le groupe de fonctions AST/SC comporte six grades correspondant à des tâches de bureau et de secrétariat".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra het resultaat bekend is van de trekking waaraan deze spelcombinaties deelnemen, worden ze ingedeeld in rangen, zoals uiteengezet in het derde lid, en worden deze gegevens meegedeeld met alle middelen die de Nationale Loterij nuttig acht.

Dès que le résultat du tirage auquel elles participent est connu, les combinaisons jouées sont classées par rangs comme indiqué à l'alinéa 3 et ces données sont communiquées par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale.


1° in niveau A, zes rangen, nl. De rangen A1, A2, A3, A4, A4+ en A5;

1° au niveau A, six rangs, à savoir les rangs A1, A2, A3, A4, A4+ et A5;


het mandaat van de EPA uitbreiden zodanig dat ze leeractiviteiten voor politiefunctionarissen van alle rangen, alsmede voor douanebeambten en andere instanties die grensoverschrijdende criminaliteit behandelen, kan ondersteunen, ontwikkelen, uitvoeren en coördineren.

élargir le mandat du CEPOL afin qu’il puisse soutenir, élaborer, mettre en œuvre et coordonner des activités de formation à l’intention des agents de tous rangs issus des services répressifs, ainsi que des agents des douanes et d’autres services chargés de lutter contre la criminalité transnationale.


Ik hoor ook vanuit de rangen van het Parlement vaak gemor, en hoewel de grote meerderheid van de tegenstanders niet deelneemt aan dit debat – wanneer ik achter me kijk zie ik dat ze niet in de zaal zitten – moet ik toch vaststellen dat ook wij natuurlijk kritiek hebben op de instellingen, en verbeteringen wensen.

Même si j’entends souvent gronder une certaine insatisfaction dans les gradins de ce Parlement, et quand je me retourne et que je vois que les rangs des opposants au traité sont vides et que la grande majorité de ces opposants ne participent pas à ce débat, je tiens à dire qu’évidemment nous nous montrons aussi critiques envers les institutions, et que nous voulons des améliorations.


Art. 32. Paragraaf 2 van artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap wordt vervangen door de volgende bepaling : « De graden worden onderverdeeld in rangen waarvan het aantal, voor elk niveau, als volgt wordt bepaald: 1° in niveau 1 : zes rangen aangeduid met de nummers 10 tot 12, 15, 16, 16+ en 17; 2° in niveau 2+: drie rangen aangeduid met de nummers 25 tot 27; 3° in niveau 2 : drie rangen aangeduid met de nummers 20 tot 22; 4° in niveau 3 : drie rangen aangeduid met de nummers 30 tot 32; 5° in ...[+++]

Art. 32. Le §2 de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des services du Gouvernement de la Communauté française est remplacé par la disposition suivante : « Les grades sont répartis en rangs dont le nombre, pour chacun des niveaux, est fixé comme suit : 1. au niveau 1 : sept rangs désignés par les numéros 10 à 12, 15, 16, 16+ et 17; 2. au niveau 2+ : trois rangs désignés par les numéros 25 à 27; 3. au niveau 2 : trois rangs désignés par les numéros 20 à 22; 4. au niveau 3 : trois rangs désignés par les numéros 30 à 32; 5. au niveau 4 : trois rangs désignés par ...[+++]


Als eerste stap heeft ze de leeftijdsgrens voor alle vergelijkende onderzoeken voor posten bij de EU in lagere rangen tot 45 jaar verhoogd. Dat strookt met het standpunt dat het Bureau van het Europees Parlement in oktober 1997 heeft ingenomen.

Une première mesure de la Commission a été de relever la limite d'âge à 45 ans pour tous les concours de recrutement de personnel au grade de base, suivant en cela l'approche adoptée par le Bureau de ce Parlement en octobre 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes rangen' ->

Date index: 2025-03-02
w