Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes randgemeenten zullen wellicht grotendeels voor brusselse lijsten moeten » (Néerlandais → Français) :

Het gaat hier dus niet om inschrijvingsrecht : de inwoners van deze zes gemeenten zullen zich niet moeten verplaatsen naar Brussel als ze voor de Brusselse lijsten willen stemmen, zoals destijds voorzien was in het Egmontpact en zoals vandaag gebeurt in Voeren en Komen.

Il ne s'agit donc pas, en l'occurrence, d'un droit d'inscription: les habitants de ces six communes ne devront pas se déplacer à Bruxelles s'ils veulent voter pour les listes bruxelloises, comme l'exigeait, à l'époque, le Pacte d'Egmont, et comme c'est toujours le cas à Fourons et à Comines.


De Franstaligen in de zes randgemeenten zullen wellicht grotendeels voor Brusselse lijsten moeten stemmen.

Les francophones des six communes périphériques devront vraisemblablement voter en faveur de listes bruxelloises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes randgemeenten zullen wellicht grotendeels voor brusselse lijsten moeten' ->

Date index: 2025-09-17
w