Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes randgemeenten integraal deel " (Nederlands → Frans) :

Spreker herhaalt dat de zes randgemeenten integraal deel uitmaken van het Vlaams Gewest en van de provincie Vlaams-Brabant, zodat er geen enkele reden is om in een aparte regeling voor die gemeenten te voorzien.

Il réitère que les six communes de la périphérie font partie intégrante de la Région flamande et de la province du Brabant flamand et qu'il n'y a dès lors pas lieu de prévoir un régime distinct pour ces communes.


Aangezien de zes randgemeenten integraal deel uitmaken van het Vlaamse Gewest en van de provincie Vlaams-Brabant, is er, aldus de indiener van het amendement, geen enkele reden om een aparte regeling voor deze gemeenten te voorzien.

Les six communes de la périphérie faisant partie intégrante de la Région flamande et de la province du Brabant flamand, il n'y a, selon l'auteur de l'amendement, pas lieu de prévoir un régime distinct pour ces communes.


Ze moeten integraal deel uitmaken van het multidisciplinair zorgteam van het oncologische zorgprogramma.

Ils doivent faire partie intégrante de l'équipe multidisciplinaire du programme de soins oncologiques.


Zodra dergelijke indicatoren en doelen op het niveau van de Unie zijn overeengekomen, zullen ze integraal deel uitmaken van het 7e MAP.

Une fois adoptés au niveau de l’Union, ces indicateurs et objectifs feront partie intégrante du 7e PAE.


Ze maakt voortaan integraal deel uit van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014 betreffende de organisatie van het werk van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder op het bovengronds net (tram-bus), met uitzondering van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder van taxibussen.

Elle fait désormais partie intégrante de la convention collective de travail du 9 décembre 2014 relative à l'organisation du travail des travailleurs à la conduite en surface (Tram-Bus) à l'exclusion des travailleurs affectés au service de la conduite des taxibus.


De grote investeringen voor de Marine Component maken integraal deel uit van het Strategisch Plan voor Defensie; zo heeft de regering beslist op 22 december 2015 om de twee fregatten en de zes mijnenjagers te vervangen door nieuwe platformen.

Les investissements majeurs au profit de la Composante marine constituent une partie intégrante du Plan Stratégique de la Défense; ainsi le gouvernement a décidé le 22 décembre 2015 de remplacer les deux frégates et les six chasseurs de mines par de nouvelles plateformes.


Ook dit heeft te maken met de zes randgemeenten die integraal deel uitmaken van het Vlaams Gewest en van de provincie Vlaams-Brabant, zodat zij geen deel uitmaken van de Brusselse kieskring.

Cet article concerne lui aussi les six communes à facilités qui font partie de la Région flamande et de la province du Brabant flamand, en sorte qu'elles ne font pas partie de la circonscription électorale de Bruxelles.


De zes randgemeenten maken integraal deel uit van het Vlaamse Gewest en van de provincie Vlaams-Brabant, zodat er geen enkele reden bestaat om een aparte regeling voor deze gemeenten te maken.

Les six communes de la périphérie faisant partie intégrante de la Région flamande et de la province du Brabant flamand, il n'y a pas lieu de prévoir un régime distinct pour ces communes.


De aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten is voor de uitbreidingslanden relevant omdat ze integraal deel uitmaakt van het EU-acquis.

La recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms dans les États membres est pertinente pour les pays concernés par l’élargissement, vu qu’elle fait partie intégrante de l’acquis de l’Union.


Assessment centres kunnen niet louter als een voorbereidende fase worden beschouwd. Ze maken integraal deel uit van de vergelijkende selectie van kandidaten en geven een subjectieve beoordeling aangezien ze de managementvaardigheden van de kandidaten evalueren.

Les assessment centers ne peuvent être considérés comme de simples actes préparatoires étant donné qu'ils font partie intégrante de la sélection comparative des candidats à une fonction à mandat et qu'ils donnent lieu à une appréciation subjective, en ce sens qu'ils évaluent les capacités en management des candidats - il y a donc un risque de rupture d'unité d'appréciation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes randgemeenten integraal deel' ->

Date index: 2023-10-11
w