Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden

Traduction de «zes posities gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen kunnen hun rechten pas uitoefenen als zij weten welke rechten zij hebben en in een positie verkeren om ze te gebruiken.

Pour pouvoir jouir de leurs droits, les enfants doivent en avoir dûment connaissance et être en mesure de les faire valoir.


Dankzij de betere transparantie wordt de positie van de consumenten versterkt en zijn ze eerder geneigd duurzamere keuzes te maken, bijvoorbeeld leidingwater te gebruiken”.

La transparence accrue permettra également une meilleure information des consommateurs et les orientera vers des choix plus durables, par exemple, l'utilisation de l'eau du robinet».


merkt op dat de meest doeltreffende manier om genetische diversiteit in de landbouw te behouden is door ze in vivo te gebruiken; merkt op dat van de drie D.U.S.-criteria (distinctiveness, uniformity, stability) die in de officiële EU-zaadcatalogi worden toegepast, uniformiteit en stabiliteit geen natuurlijke kenmerken zijn van genetisch verschillende planten; merkt op dat aanpassing aan klimaatverandering afhangt van grote genetische variatie; stelt vast dat de zaadmarkten steeds meer geconcentreerd zijn en dat de variatie per soort afneemt; moedigt de eigen kweek door landbouwers en uitwisseling aan om de ...[+++]

fait valoir que la manière la plus efficace de préserver la diversité génétique dans l'agriculture est de l'utiliser in vivo; fait remarquer que parmi les trois critères DUS (distinction, uniformité et stabilité) appliqués aux catalogues de semences officiels de l'Union, l'uniformité et la stabilité ne sont pas des propriétés naturelles des végétaux génétiquement divers; observe que l'adaptation au changement climatique nécessite une forte variabilité génétique; constate que les marchés de semences sont de plus en plus concentrés et que la variabilité par variété est toujours plus réduite; salue le rôle joué par les systèmes et échanges de semences agricoles, qui redonnen ...[+++]


- Het kunnen gebruiken van controlehulpmiddelen voor het onderhoud (sensor, detector, ...) - Het kunnen ontvangen van de bestelling en het kunnen controleren of ze voldoet aan de gestelde vereisten - Het kunnen gebruiken van signalisatie- en beveiligingsmateriaal (bakens, boren, ...) - Het dagelijks kunnen invullen van het scheepslogboeken (schriftelijk, elektronisch) - Het kunnen bezorgen van dagelijks gegevens over de vangst via een elektronisch logboek (soorten, gewicht, ...) aan de instanties aan wal - Het kunnen bijhouden van een scheepsjournaal (visvakken, weersgesteldheid, positie ...[+++]

; - être capable d'utiliser des équipements de contrôle pour l'entretien (capteur, détecteur, etc.) ; - être capable de recevoir la commande et de vérifier si elle répond aux exigences requises ; - être capable d'utiliser le matériel de signalisation et de protection (balises, forets...) ; - être capable de compléter les journaux de navigation (par écrits, électroniques) ; - être capable de fournir les informations nécessaires au sujet de la prise par le biais d'un journal électronique (espèces, poids, etc.) aux instances à quai ; - être capable de tenir à jour un journal de navigation (caisses à poisson, conditions météorologiques, position, événements, événem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke modaliteiten, afspraken, verplichtingen, gebruiken,. hanteert Justitie bij het inschakelen van doventolken in formele contacten met dove mensen, voor de verschillende posities (beklaagde, eiser, getuige.) waarin ze zich kunnen bevinden?

1) Quels sont les modalités, conventions, obligations, usages,.qui régissent le recours de la Justice à des interprètes en langue des signes pour ses contacts formels avec des personnes sourdes, quelle que soit la position de ces dernières dans la procédure (accusé, demandeur, témoin, etc.) ?


Hoewel de Raad nu niet in de positie verkeert om alle voorgestelde amendementen formeel te accepteren, kunnen we ze uitstekend gebruiken als gespreksstof voor de komende Raadsdebatten.

Même si la Commission n’est pas en mesure d’accepter formellement tous les amendements proposés, ils nous fourniront une contribution utile à apporter aux prochains débats au Conseil.


Ze geeft u voldoende tijd, maar ze geeft u ook de plicht om uw sterke positie te gebruiken om Hongarije en ook de Europese Unie sterker te maken.

Mais, elle vous met aussi dans l’obligation de faire usage de votre position de force pour rendre plus fortes la Hongrie et l’Union européenne.


Bovendien moet de EU, gezien het feit dat ze voorop loopt bij acties tegen klimaatverandering, zich richten op het gebruiken van deze positie door te waarborgen dat haar bedrijven toonaangevend zijn bij de ontwikkeling van nieuwe, goedkope koolstofarme technologieën en diensten.

L'UE jouant un rôle de chef de file dans la lutte contre le changement climatique, elle devrait s'efforcer d'exploiter cette position en veillant à ce que ses entreprises jouent le même rôle dans le développement de technologies et de services nouveaux peu générateurs de carbone.


Om de overheid van Irak uit haar zwakke positie die ze heeft geërfd, te helpen geraken, moeten we ook nauwe partnerschappen aanknopen met de openbare diensten en ministeries en moeten we al onze ervaring met uitbreidingen gebruiken om te helpen met capaciteitsopbouw en het opbouwen van instellingen.

Pour aider l’Iraq à renverser la situation administrative lamentable dont il a hérité, nous devons également établir des partenariats étroits avec les ministères du service public et utiliser toute notre expérience acquise au cours de notre processus d’élargissement pour l’aider à renforcer ses capacités et ses institutions.


Als Britse klinieken Roemeense vrouwen inderdaad grote sommen geld bieden voor hun eicellen, dan maken ze op verachtelijke wijze misbruik van de zwakke positie en de armoede van de donoren. Bovendien gebruiken ze het menselijk lichaam als bron van winst, hetgeen in artikel 3 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie veroordeeld en verboden wordt.

Si les cliniques britanniques offrent, en effet, des sommes d’argent élevées à des femmes roumaines pour leurs ovules, elles encouragent non seulement les personnes à faire du corps humain une source de profit, ce qui est interdit et condamné par l’article 3 de la Charte des droits fondamentaux de l’UE, mais elles se livrent également à une exploitation sordide de la faiblesse et de la pauvreté des donneuses.




D'autres ont cherché : zes posities gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes posities gebruiken' ->

Date index: 2023-08-19
w