Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse Volkspartij
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sch
Schijf van zes bedden
ÖVP

Traduction de «zes oostenrijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

pin noir d'Autriche


Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

schilling autrichien | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversie ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Oostenrijkse Volkspartij | ÖVP [Abbr.]

Parti populaire autrichien | ÖVP [Abbr.]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Oostenrijkse autoriteiten hebben op 30 december 1998 een fax gestuurd met uitvoerige informatie over de wijze waarop ze de beschikking hadden uitgevoerd.

Les autorités autrichiennes ont, pour leur part, envoyé le 30 décembre 1998, par télécopie, des informations détaillées sur la manière dont elles avaient mis en oeuvre la décision.


- Mevrouw Christa Bauer is actief in de volwassenenvorming (met accent op zelfevaluatie, projectmanagement en schoolontwikkelingen in internationale context), ze is commanditair van de Bauer-Messener EvaluierungsKEG (externe evaluatie, opleiding met het oog op zelfevaluatie voor verschillende Europese projecten en het Oostenrijkse federale ministerie van Onderwijs en Kunst), ze leidt het team kwaliteitsontwikkeling van de pedagogische hogeschool Stiermarken en werkt mee aan internationale projecten, o.a. aan het Grundtvig-project "SEALL" (zelfevaluatie in de volwassenenvorming);

- Mme Christa Bauer est formatrice pour adultes (points forts : autoévaluation, gestion de projets et développement d'écoles en contexte international), commanditaire de la « Bauer-Messener EvaluierungsKEG » (évaluation externe, formation à l'autoévaluation pour différents projets européens et le ministère fédéral autrichien pour l'enseignement et l'art), directrice de l'équipe chargée du développement qualitatif de la « Pädagogische Hochschule Steiermark » et collaboratrice de projets internationaux, entre autres le projet « SEALL » (autoévaluation dans la formation des adultes);


Wanneer de regering meent dat er een reëel risico voor de openbare orde of veiligheid bestaat, kan ze bijgevolg, na akkoord van het hoofdcomité van het Oostenrijkse Parlement, de noodtoestand uitroepen voor een beperkte periode van zes maanden, die driemaal hernieuwbaar is.

En conséquence, lorsque le gouvernement estime qu'il existe un risque réel pour l'ordre ou la sécurité publique, il peut déclarer, après accord du Comité principal au sein du Parlement autrichien, l'Etat d'urgence pour une période limitée dans le temps de 6 mois, renouvelable 3 fois.


De Oostenrijkse regering liet op 20 januari 2016 weten dat ze in 2016 maximum 37.500 asielzoekers in Oostenrijk zal toelaten, minder dan de helft dus van de 90.000 asielzoekers die in 2015 het land binnenkwamen.

Le gouvernement autrichien a annoncé le 20 janvier 2016 sa volonté de limiter à 37.500 le nombre de demandeurs d'asile acceptés en Autriche en 2016, plus de deux fois moins que les 90.000 de 2015".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) de clausule van vrije overmaking van kapitaal identiek is met de Oostenrijkse, Hongaarse en Finse overeenkomsten, die door het Europees Hof van Justitie veroordeeld zijn (4) omdat ze onverenigbaar zijn met de in het Verdrag van Lissabon opgenomen vrijheid van de Raad om in bepaalde gevallen buitenlands kapitaal tegen te houden.

(2) la clause de libre transfert des capitaux est rédigée de manière identique aux accords autrichiens, hongrois et finlandais, qui ont été condamnés par la Cour européenne de Justice (4) car incompatibles avec la liberté du Conseil de retenir des capitaux étrangers dans certains cas, prévue dans le Traité de Lisbonne.


Hoewel de Belgische investeringen in de Sloveense Republiek niet kunnen opwegen tegen de investeringen die werden gedaan door Duitse, Oostenrijkse, Italiaanse en Franse ondernemingen, zou het toch gunstig zijn de concurrentiepositie van Belgische investeerders of potentiële investeerders in dit land te verbeteren door ze verdragsmatig te beschermen.

Bien que les investissements belges en République slovène soient moins importants que ceux effectués par les entreprises allemandes, autrichiennes, italiennes et françaises, il serait néanmoins souhaitable d'améliorer la position concurrentielle des investisseurs ou investisseurs potentiels belges dans ce pays en leur offrant la protection d'une convention.


(2) de clausule van vrije overmaking van kapitaal identiek is met de Oostenrijkse, Hongaarse en Finse overeenkomsten, die door het Europees Hof van Justitie veroordeeld zijn (4) omdat ze onverenigbaar zijn met de in het Verdrag van Lissabon opgenomen vrijheid van de Raad om in bepaalde gevallen buitenlands kapitaal tegen te houden.

(2) la clause de libre transfert des capitaux est rédigée de manière identique aux accords autrichiens, hongrois et finlandais, qui ont été condamnés par la Cour européenne de Justice (4) car incompatibles avec la liberté du Conseil de retenir des capitaux étrangers dans certains cas, prévue dans le Traité de Lisbonne.


Naar verluidt heeft de Europese Commissie, ingevolge een klacht van een Oostenrijkse burger, een gemotiveerd advies overgemaakt aan België. Daarin stelt zij dat de bepalingen die voorschrijven dat de kandidaten voor een betrekking in een plaatselijke overheidsdienst die hun studie niet hebben gevolgd in de taal van het gebied waar ze zouden worden aangesteld (Frans, Duits of Nederlands), in België een certificaat moeten behalen om te bewijzen dat ze de taal van dat gebied beheersen, discriminatoir en onevenredig zijn en in strijd zijn met de regelgeving van de Europese Unie inzake het vrije verkeer van werknemers.

Il me revient que suite à une plainte d'un citoyen autrichien, la Commission européenne a transmis à la Belgique une décision par laquelle elle estime que "les candidats à un poste dans la fonction publique locale sont tenus d'obtenir en Belgique un certificat prouvant leur connaissance de la langue de la région d'affectation (francophone, germanophone ou néerlandophone) s'ils n'ont pas fait leurs études dans la langue de cette région [...], la Commission estime que ces dispositions sont discriminatoires, disproportionnées et contraires à la législation de l'Union européenne en matière de libre circulation des travailleurs".


Het Oostenrijkse plan vermeldt hulp bij het zoeken van een baan in de buitenwereld (bij wijze van dagverlof) tegen het eind van hun straf, die ze na hun vrijlating kunnen houden.

Le plan autrichien mentionne l'aide pour trouver un emploi (grâce à des autorisations de sortie pendant la journée) en fin de peine, emploi qu'ils conserveront à leur libération.


De regering steunt de verklaring van het Portugese voorzitterschap. Ze zal met Oostenrijk enkel technische bilaterale contacten onderhouden, er zullen geen officiële bezoeken zijn en de Oostenrijkse ambassadeur zal door de diensthoofden worden ontvangen.

Le gouvernement appuie la déclaration de la présidence portugaise et ne conservera avec l’Autriche que des contacts bilatéraux au niveau technique, n’échangera aucune visite officielle, fera recevoir l’ambassadeur autrichien par les chefs de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes oostenrijkse' ->

Date index: 2025-05-04
w