Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes maanden vóór de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan " (Nederlands → Frans) :

Het vonnis mag het tijdstip van staking van betaling niet vaststellen op meer dan zes maanden voor het vonnis van faillietverklaring, tenzij dit vonnis het faillissement betreft van een meer dan zes maanden voor de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan de vereffening al dan niet werd afgesloten, en waarvoor aanwijzingen bestaan dat deze is of wordt bewerkstelligd met de bedoeling nadeel te berokkenen aan de schuldeisers.

Le jugement ne peut fixer la date de la cessation de paiement à une date précédant de plus de six mois le jugement déclaratif de faillite, sauf si ce jugement a trait à une faillite d'une personne morale dissoute plus de six mois avant le jugement déclaratif de faillite, dont la liquidation est clôturée ou non, et s'il existe des indices qu'elle a été ou est menée dans l'intention de nuire aux créanciers.


Het vonnis mag het tijdstip van staking van betaling niet vaststellen op meer dan zes maanden voor het vonnis van faillietverklaring, tenzij dit vonnis het faillissement betreft van een meer dan zes maanden voor de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan de vereffening al dan niet werd afgesloten, en waarvoor aanwijzingen bestaan dat deze werd of wordt bewerkstelligd met de bedoeling nadeel te berokkenen aan de schuldeisers.

Le jugement ne peut fixer la date de la cessation de paiement a une date précédant de plus de six mois le jugement déclaratif de faillite, sauf si ce jugement a trait à une faillite d'une personne morale dissoute plus de six mois avant le jugement déclaratif de faillite, dont la liquidation est clôturée ou non, et s'il existe des indices qu'elle a été ou est menée dans l'intention de nuire aux créanciers.


De ontbonden rechtspersoon kan failliet worden verklaard tot zes maanden na het sluiten van de vereffening.

La faillite d'une personne morale dissoute peut être déclarée jusqu'à six mois après la clôture de la liquidation.


Indien het faillissement van een in artikel XX. 1, § 1, eerste lid, c), van dit boek bepaalde onderneming, of een rechtspersoon waarvan de vennoten onbeperkt aansprakelijk zijn, betreft, is het verzet uitgaande van een vennoot die niet op de hoogte gebracht is of geen kennis gekregen heeft van de aangifte van faillissement slechts ontvankelijk indien het wordt gedaan binnen de zes maanden na de opneming van de bekendmaking van het faillissement in het Belgisch Staatsblad, en ieder geval, binn ...[+++]

Si la faillite concerne une entreprise visée à l'article XX. 1, § 1, alinéa 1, c), du présent livre, ou d'une personne morale dont les associés ont une responsabilité illimitée, l'opposition formée par un associé, qui n'a pas été informé ou n'a pas eu connaissance de l'aveu de faillite n'est recevable que si elle est formée dans les six mois de la publication de la faillite au Moniteur belge, et dans tous les cas, dans les quinze jours de la connaissance du jugement.


Daarom dient de heer Vandenberghe zijn amendement nr. 26 (Stuk Senaat, nr. 1-499/4, 1996-1997, blz. 2) in dat ertoe strekt de termijn waarbinnen het faillissementsvonnis kan worden uitgesproken, te beperken tot zes maanden na het overlijden in het geval van een koopman-natuurlijke persoon, respectievelijk tot zes maanden na het sluiten van de vereffening in het geval van een ontbonden rechtspersooN. -

M. Vandenberghe dépose ensuite un amendement nº 26 (do c. Sénat nº 1-499/4, 1996-1997, p. 2), qui vise à limiter le délai dans lequel le jugement de faillite peut être prononcé à six mois après le décès, en ce qui concerne les commerçants personnes physiques et à six mois après la clôture de la liquidation en ce qui concerne les personnes morales.


Voor een rechtspersoon kan de faillietverklaring maar geschieden tot zes maanden na het sluiten van de vereffening, terwijl de fysieke persoon, en dan vooral zijn of haar nabestaanden te eeuwigen dage met deze onzekerheid rondlopen.

La faillite d'une personne morale ne peut être prononcée que jusqu'à six mois après la clôture de la liquidation, alors que la personne physique, et surtout ses proches, aurai(en)t à tout jamais cette épée de Damoclès au-dessus de la tête.


Voor een rechtspersoon kan de faillietverklaring maar geschieden tot zes maanden na het sluiten van de vereffening, terwijl de fysieke persoon, en dan vooral zijn of haar nabestaanden te eeuwigen dage met deze onzekerheid rondlopen.

La faillite d'une personne morale ne peut être prononcée que jusqu'à six mois après la clôture de la liquidation, alors que la personne physique, et surtout ses proches, aurai(en)t à tout jamais cette épée de Damoclès au-dessus de la tête.


« De ontbonden rechtspersoon kan failliet worden verklaard tot zes maanden na het sluiten van de vereffening».

« La faillite d'une personne morale dissoute peut être déclarée jusqu'à six mois après la clôture de la liquidation».


« Schendt artikel 12 van de faillissementswet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat artikel 12, laatste lid, van de faillissementswet bepaalt dat het vonnis het tijdstip van staking van betaling niet mag vaststellen op meer dan zes maanden voor het vonnis van faillietverklaring, tenzij dit vonnis het faillissement betreft van een meer dan zes maanden voor de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan de vereffening al dan niet werd afgesloten en waar ...[+++]

« L'article 12 de la loi sur les faillites viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que cet article 12, dernier alinéa, de la loi sur les faillites dispose que le jugement ne peut fixer la date de la cessation de paiement à une date précédant de plus de six mois le jugement déclaratif de faillite, sauf si ce jugement a trait à une faillite d'une personne morale dissoute plus de six mois avant le jugement déclaratif de faillite, dont la liquidation est clôturée ou non, et s'il existe des indices qu'elle a été ou est menée dans l'intention de nuire aux créanciers et que, de ce fait, en vertu de l'article 2 de la loi sur ...[+++]


« Schendt artikel 12 van de faillissementswet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat artikel 12, laatste lid, van de faillissementswet bepaalt dat het vonnis het tijdstip van staking van betaling niet mag vaststellen op meer dan zes maanden voor het vonnis van faillietverklaring, tenzij dit vonnis het faillissement betreft van een meer dan zes maanden voor de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan de vereffening al dan niet werd afgesloten en waar ...[+++]

« L'article 12 de la loi sur les faillites viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que cet article 12, dernier alinéa, de la loi sur les faillites dispose que le jugement ne peut fixer la date de la cessation de paiement à une date précédant de plus de six mois le jugement déclaratif de faillite, sauf si ce jugement a trait à une faillite d'une personne morale dissoute plus de six mois avant le jugement déclaratif de faillite, dont la liquidation est clôturée ou non, et s'il existe des indices qu'elle a été ou est menée dans l'intention de nuire aux créanciers et que, de ce fait, en vertu de l'article 2 de la loi sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden vóór de faillietverklaring ontbonden rechtspersoon waarvan' ->

Date index: 2024-01-04
w