Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Traduction de «zes maanden haalbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour


uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

au plus tard six mois après cette détermination


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister verklaart in feite geen bezwaar te hebben tegen het principe verwoord in het amendement, doch hij vraagt zich af of de termijn van zes maanden haalbaar is voor al de verschillende betrokken departementen.

Le ministre déclare qu'en fait, il ne s'oppose pas au principe que traduit l'amendement, mais il se demande si le délai de six mois peut être respecté par tous les départements concernés.


De minister verklaart in feite geen bezwaar te hebben tegen het principe verwoord in het amendement, doch hij vraagt zich af of de termijn van zes maanden haalbaar is voor al de verschillende betrokken departementen.

Le ministre déclare qu'en fait, il ne s'oppose pas au principe que traduit l'amendement, mais il se demande si le délai de six mois peut être respecté par tous les départements concernés.


Men moet dus rekening houden met hun standpunt, namelijk dat de minimumtermijn van zes maanden in de praktijk niet haalbaar is.

Il faut donc tenir compte de leur point de vue, selon lequel un délai minimum de six mois n'est pas praticable.


Wanneer ondanks het in eerste instantie haalbaar geachte saneringsplan het probleem van een duidelijke niet-naleving van het solvabiliteitskapitaalvereiste zes maanden na de constatering ervan nog steeds niet is opgelost, wordt dit aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij een toelichting gegeven op de oorzaak en gevolgen ervan, met inbegrip van verdere corrigerende maatregelen.

Si, en dépit d’un programme de rétablissement initialement considéré comme viable, un écart important par rapport au Capital de Solvabilité Requis n’a pas été corrigé six mois après qu’il a été constaté, il est publié à l’expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences et quant à toute nouvelle mesure corrective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die lijkt ons technisch haalbaar, daar de IATA (de Internationale Vereniging voor het Luchtvervoer) ons heeft laten weten dat we redelijkerwijs kunnen verwachten dat alle luchtvaartmaatschappijen binnen zes maanden technisch in staat zullen zijn het nieuwe systeem in te voeren.

Cela semble techniquement faisable, dans la mesure où l’AITA (l’Association internationale du transport aérien) nous a dit qu’il était raisonnable de penser que toutes les compagnies aériennes seraient techniquement en mesure d’introduire le nouveau système dans les six mois à venir.


Dit betekent, in duidelijk Engels of andere taal van de Gemeenschap, dat de Commissie zich het recht voorbehoudt het gebruik van de vrijwaringsclausule van uitstel te overwegen, tenzij de tekortkomingen in de komende vijf maanden worden aangepakt, wat, zoals ik heb gezegd, voor beide landen volledig haalbaar is, als ze zich er echt toe zetten.

Cela signifie, pour le dire clairement en français ou dans d’autres langues de la Communauté, que la Commission se réserve le droit d’envisager le recours à la clause de sauvegarde relative au report de la date d’adhésion, à moins que les lacunes ne soient comblées au cours des cinq prochains mois, ce qui est - comme je l’ai dit - tout à fait faisable pour les deux pays, s’ils fournissent de réels efforts.


3. Acht u de wettelijke behandelingstermijn van zes maanden vanaf 1 januari 2010 haalbaar?

3. Pensez-vous qu'il sera possible de respecter le délai légal de traitement de six mois, valable à partir du 1er janvier 2010?


Gelet op de huidige toestand en op het feit dat de administratie maandelijks 15 000 dossiers kan behandelen, lijkt de doelstelling van een wettelijke termijn van zes maanden zeker haalbaar voor dit jaar.

Étant donné la situation actuelle et le fait que l'administration peut traiter mensuellement 15 000 dossiers, l'objectif d'un délai légal de six mois me paraît tout à fait réaliste cette année.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zes maanden haalbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden haalbaar' ->

Date index: 2024-01-11
w