Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes maanden een reactie waarin ze beschrijft welke acties " (Nederlands → Frans) :

De onroerenderfgoedondernemer bezorgt per beveiligde zending binnen de termijn van zestig dagen, die ingaat op de dag na de betekening van de schorsingsbeslissing een reactie waarin hij beschrijft welke acties hij heeft ondernomen of onverwijld zal ondernemen ter remediëring of ter tegemoetkoming aan de toekenningsvoorwaarden.

L'entrepreneur du patrimoine immobilier transmet, par envoi sécurisé, dans le délai de soixante jours qui prend cours le jour après la signification de la décision de suspension, une réaction dans laquelle il décrit quelles actions en remédiation ou visant à répondre aux conditions d'octroi il a entreprises ou entreprendra sans tarder.


De geschorste archeoloog bezorgt binnen de termijn van zestig dagen, die ingaat op de dag na de betekening van de beslissing tot schorsing per beveiligde zending een reactie waarin hij beschrijft welke acties hij heeft ondernomen of onverwijld zal ondernemen ter remediëring of ter tegemoetkoming aan de erkenningsvoorwaarden.

L'archéologue suspendu transmet, dans le délai de soixante jours qui prend cours le jour après la signification de la décision de suspension, par envoi sécurisé, une réaction dans laquelle il décrit quelles actions en remédiation ou visant à répondre aux conditions d'agrément il a entreprises ou entreprendra sans tarder.


De geschorste metaaldetectorist bezorgt per beveiligde zending binnen een termijn van zestig dagen, die ingaat op de dag na de betekening van de schorsingsbeslissing een reactie waarin hij beschrijft welke acties hij heeft ondernomen of onverwijld zal ondernemen ter remediëring of verantwoording.

Le détectoriste de métaux suspendu transmet, par envoi sécurisé, dans un délai de soixante jours qui prend cours le jour après la signification de la décision de suspension, une réaction dans laquelle il décrit quelles actions en remédiation ou en justification il a entreprises ou entreprendra sans tarder.


De erkende collectiebeherende organisatie bezorgt binnen de termijn van zes maanden een reactie waarin ze beschrijft welke acties ze heeft ondernomen ter remediëring.

Dans le délai de six mois, l'organisation gestionnaire de collections agréée transmet une réaction dans laquelle elle décrit les actions de remédiation qu'elle a entreprises.


Het geschorste onroerenderfgoeddepot bezorgt binnen de termijn van zestig dagen, vermeld in het eerste lid, per beveiligde zending een reactie aan het agentschap waarin het beschrijft welke acties het heeft ondernomen of onverwijld zal ondernemen ter remediëring.

Le dépôt du patrimoine immobilier suspendu transmet, dans le délai de soixante jours, visé à l'alinéa premier, par envoi sécurisé, une réaction à l'agence dans laquelle il décrit les actions en remédiation qu'il a entreprises ou entreprendra sans tarder.


De erkende collectiebeherende cultureel-erfgoedorganisatie bezorgt binnen de termijn van zes maanden, vermeld in het tweede lid, een schriftelijke reactie waarin beschreven is welke acties ze heeft ondernomen ter remediëring.

Dans le délai de six mois, visé à l'alinéa deux, l'organisation agréée du patrimoine culturel gestionnaire de collections transmet une réaction écrite dans laquelle il est décrit quelles actions elle a entrepris en vue d'y remédier.


1. Wat is de evolutie over de voorbije vijf jaar in het gebruik van PPI's, uitgesplitst per landsdeel? a) Aantal voorschriften? b) Aantal verkochte gedefinieerde dagdosissen? c) Is het geweten hoe lang dit gemiddeld voorgeschreven wordt? Of hoeveel patiënten langdurig PPI's gebruiken (minder dan één maand, minder dan zes maanden, zes maanden of langer)? d) Is de indicatie van het voorschrijven van de PPI's geweten? e) Welk aandeel wordt door ...[+++]

1. À cet égard, comment ont évolué au cours des cinq dernières années (et par Région): a) Le nombre de prescriptions? b) Le nombre de doses vendues quotidiennement? c) Connaît-on la durée moyenne de la prescription de ce médicament ou le nombre de patients qui en prennent à long terme (moins d'un mois, moins de six mois, six mois ou plus)? d) Connaît-on l'indication de la prescription? e) Quelle est la proportion d'IPP délivrés/prescrits en pharmacie et en milieu hospitalier? f) Comment expliquez-vous l'évolution de la prise d'IPP? g) Prévoyez-vous des actions concrètes ...[+++]


De Commissie publiceert daarop een mededeling met een reactie op het initiatief, waarin ze aangeeft welke maatregelen ze wil nemen en waarom.

La Commission répond au moyen d'une communication, dans laquelle elle expose ses conclusions sur l'initiative, l'action qu'elle compte entreprendre, le cas échéant, ainsi que les motifs de sa décision.


Om te beginnen ben ik er niet zeker van dat de samenwerking met deze groep op hoog niveau zo goed was. Ik zou graag willen weten welke vooruitgang de groep heeft geboekt en wanneer ze verslag doet, want ik heb het idee dat Europa meer over ggo’s praat dan werkelijk actie op dit terrein onderneemt, en actie is zeker nodig. We bevinden ons immers in een situatie w ...[+++]

Tout d’abord je ne suis pas sûre que la coopération avec ce groupe de haut niveau ait été totale, mais je voudrais savoir quels progrès - pour autant qu’il y en ait eu - ont été réalisés et quand ils feront rapport, parce qu’il me semble que l’Europe est plus axée sur les activités dans le domaine des OGM que sur l’action. Or ce qu’il nous faut c’est de l’action, parce que nous sommes dans une situation où un très grand pays comme les États-Unis et d’autres sont très contents de la manière dont ils évaluent les OGM, pendant que l’Europe veut des critères différents.


Deze vrienden krijgen dan een sms waarin ze de keuze krijgen om al dan niet mee te gaan in deze dienst. a) Kan het volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat deze vrienden zonder dat ze het zelf vragen een dienst aangeboden krijgen op hun persoonlijk numm ...[+++]

Ceux-ci reçoivent alors un sms leur proposant d'accepter ou non ce service. a) D'après la Commission de protection de la vie privée, un service de localisation par gsm peut-il être proposé à des proches sur leur numéro personnel sans qu'ils aient eux-mêmes sollicité ce service? b) Dans la négative, quelles actions envisagez-vous de prendre pour interdire cette pratique? c) Quelles sont les obligations légales en la matière?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden een reactie waarin ze beschrijft welke acties' ->

Date index: 2023-11-30
w