Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Traduction de «zes maanden aanwezig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te w ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

au plus tard six mois après cette détermination


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de symptomen moeten een duidelijk begin hebben minstens zes maanden aanwezig zijn en verergeren na het leveren van een inspanning.

- les symptômes doivent se manifester la première fois lors d'une crise aiguë, persister au moins six mois et s'aggraver après un effort.


De te vervullen voorwaarden zijn : - verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor bedienden, op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - een anciënniteit hebben van tenminste zes maanden op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - dit bedrag mag worden verminderd naar rata van de afwezigheden in de loop van het jaar, welke niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, "kort verzuim", beroepsziekten, arbeidsongevallen en de eerste dertig dagen ziekte, ongeval of bevallingsrust; - voor de bedienden die in dienst van ...[+++]

Les conditions à remplir sont les suivantes : - être lié par un contrat d'emploi au moment du paiement de la prime; - avoir une ancienneté de six mois au moins au moment du paiement de la prime; - ce montant peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions législatives, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés, de petits chômages, de maladies professionnelles, d'accidents du travail et des trente premiers jours de maladie, d'accident ou de repos d'accouchement; - pour les employé(e)s entré(e)s au ...[+++]


- voor de bedienden die in dienst van de onderneming zijn getreden na de eerste dag van het conventionele jaar en die tenminste zes maanden werkelijk in de onderneming aanwezig waren, is de premie in verhouding tot het aantal werkelijk gewerkte maanden.

- pour les employé(e)s entré(e)s au service de l'entreprise après le premier jour de l'année conventionnelle et ayant une présence effective d'au moins six mois à l'entreprise, la prime est proportionnelle au nombre de mois de prestations effectives.


Amper vier maanden later is ze aanwezig in tien Oost-Europese landen. Dat zorg voor onrust in West-Europese landen, met Oostenrijk op kop, die bij Europa aandringen om een actievere rol te spelen in de bestrijding van de ziekte.

Quatre mois plus tard à peine, cette maladie touche dix pays d'Europe orientale, suscitant l'inquiétude des pays d'Europe occidentale, Autriche en tête, qui insistent auprès de l'Europe pour qu'elle s'investisse davantage dans la lutte contre cette maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor de bedienden die in dienst van de onderneming zijn getreden na de eerste dag van het conventionele jaar en die tenminste zes maanden werkelijk in de onderneming aanwezig waren, is de premie in verhouding tot het aantal werkelijk gewerkte maanden.

- pour les employé(e)s entré(e)s au service de l'entreprise après le premier jour de l'année conventionnelle et ayant une présence effective d'au moins six mois à l'entreprise, la prime est proportionnelle au nombre de mois de prestations effectives.


België werd veroordeeld omdat de vijfjarige peuter Tabitha twee maanden in een gesloten centrum voor illegalen had moeten verblijven en ze nadien op een vliegtuig naar Kinshasa werd gezet alwaar geen enkel gezinslid aanwezig was om haar op te vangen.

La Belgique a été condamnée parce que la petite Tabitha, âgée de cinq ans, avait dû séjourner pendant deux mois dans un centre fermé pour illégaux avant d'être refoulée à bord d'un avion vers Kinshasa, où aucun membre de sa famille n'était présent pour l'accueillir.


2) een verplichte bijdrage van 0,30 EUR per vrouwelijk dier ouder dan zes maanden aanwezig op het beslag en als het ingevoerde dieren betreft sedert meer dan zes maanden aanwezig in het beslag, zoals geregistreerd in Sanitel op basis van de inventaris van 15 december van het vorige jaar.

2) une cotisation obligatoire de 0,30 EUR par femelle de plus de six mois présente dans le troupeau, telle qu'enregistrée dans Sanitel sur base de l'inventaire du 15 décembre de l'année antérieure, et présente dans le troupeau depuis plus de six mois dans le cas d'animaux importés.


Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bedanken di ...[+++]

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et dont les fruits de ses travaux n’ont pas souvent été reconnus; je souhaite remercier l’ensemble du corps diplomatique portugais qui a donné le meilleur pour son pays et pour l’Europe, et qui fut présidé par l’un des grands ambassad ...[+++]


De vorderingen van de afgelopen zes maanden, met name de besluitvorming over de voorstellen voor een Europees arrestatiebevel en een kaderbesluit inzake terrorisme, die formele goedkeuring op korte termijn mogelijk maakt, lijken te bewijzen dat de Unie, als de noodzaak om te handelen en de wil om resultaat te boeken beide aanwezig zijn, in staat is concreet vorm te geven aan de doelstellingen van het Verdrag van Amsterdam.

Les progrès enregistrés ces six derniers mois, et notamment les décisions prises sur les propositions de mandat d'arrêt européen et de décision-cadre sur le terrorisme qui devraient conduire à une adoption formelle prochaine, semblent démontrer la capacité de l'Union à concrétiser les objectifs fixés par le Traité d'Amsterdam lorsque la nécessité d'agir se combine avec la volonté d'aboutir.


: statuut toegekend aan het beslag waarvan alle geiten van ten-minste een jaar na twee opeenvolgende serologische controles die met een interval van minstens zes maanden en hoogstens twaalf maanden werden uitgevoerd, vrij werden bevonden van deze ziekte, met dien verstande dat alle dieren aanwezig op het ogenblik van het eerste opstellen van de inventaris, tenminste éénmaal en met negatief resultaat werden onderzocht nadat ze de minimumleeftijd hebben bereikt;

: statut accordé au troupeau dont toutes les chèvres âgées d'au moins un an ont été déclarées indemnes de cette maladie après deux contrôles sérologiques successifs effectués avec un intervalle de six mois au moins et de douze mois au plus étant entendu que tous les animaux présents lors du premier inventaire ont été examinés et déclarés négatifs au moins une fois après avoir atteint l'âge minimum;




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     anankastische neurose     dwangneurose     zes maanden aanwezig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes maanden aanwezig' ->

Date index: 2021-09-11
w