Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Ftalaten
Hysterie
Hysterische psychose
Interleukine-zes
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "zes ftalaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ...[+++]




Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel ftalaten de vermannelijking verstoren, beïnvloeden ze de geslachtsdifferentiatie bij meisjes niet.

Si les phtalates perturbent la masculinisation, ils n'influencent pas la différenciation sexuelle chez les filles.


In de overige producten zijn ftalaten wel toegelaten voor zover ze een aanvaardbare norm niet overschrijden.

Dans les autres produits, les phtalates sont tolérés pour autant qu'il ne dépassent pas une norme jugée acceptable.


In de overige producten zijn ftalaten wel toegelaten voor zover ze een aanvaardbare norm niet overschrijden.

Dans les autres produits, les phtalates sont tolérés pour autant qu'il ne dépassent pas une norme jugée acceptable.


Hoewel ftalaten de vermannelijking verstoren, beïnvloeden ze de geslachtsdifferentiatie bij meisjes niet.

Si les phtalates perturbent la masculinisation, ils n'influencent pas la différenciation sexuelle chez les filles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Ingevolge Beschikking 1999/815/EG van de Commissie , aangenomen in het kader van Richtlijn 92/59/EEG van de Raad van 29 juni 1992 inzake algemene productveiligheid , geldt sinds 1999 op EU-niveau een tijdelijk verbod op het gebruik van zes ftalaten in kinderverzorgings- en speelgoedartikelen die bestemd zijn om door kinderen onder de leeftijd van drie jaar in de mond te worden gestopt.

(6) Depuis 1999, l'emploi de six phtalates dans les jouets et les articles de puériculture destinés à être mis dans la bouche par des enfants de moins de trois ans fait l'objet d'une interdiction temporaire au niveau de l'Union européenne, à la suite de l'adoption de la décision 1999/815/CE de la Commission dans le cadre de la directive 92/59/CEE du Conseil du 29 juin 1992 relative à la sécurité générale des produits .


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens de liberale fractie wil ik op mijn beurt professor Trakatellis bedanken voor zijn excellente werk en de kwaliteit van het na onderhandelingen met het Luxemburgse voorzitterschap bereikte compromis betreffende het verbod op en de beperking van deze zes ftalaten, die worden gebruikt als weekmaker in speelgoed en kinderverzorgingsartikelen en die zijn ingedeeld in twee categorieën, waar ik verder niet op in zal gaan.

- Monsieur le Président, au nom du groupe des libéraux et démocrates, je voudrais à mon tour remercier le professeur Trakatellis pour son excellent travail et la qualité de ce compromis qui a été dégagé, négocié avec la Présidence luxembourgeoise, sur l’interdiction et la limitation de ces six phtalates utilisés comme plastifiant dans les jouets pour enfants et les articles de puériculture, classés en deux catégories sur lesquels je ne vais pas revenir ici.


Het is dan ook volstrekt logisch dat de ministers van Industrie en Handel van de 25 lidstaten, naar aanleiding van het voorstel dat in september 2004 werd gedaan door onze voormalige Nederlandse liberale collega Laurens Jan Brinkhorst, de wens hebben uitgesproken deze zes ftalaten uit de handel te halen.

C’est en toute logique que les ministres de l’industrie et du commerce des vingt-cinq, sur proposition de notre ancien collègue libéral hollandais Jan Brinkhorst en septembre 2004, ont souhaité retirer du marché ces six phtalates.


Eerst en vooral worden de zes ftalaten die in Bijlage I bij het voorstel van richtlijn worden genoemd, niet langer behandeld als substanties van dezelfde categorie die hetzelfde risico meebrengen voor de gezondheid van de kinderen.

C'est ainsi que les six phtalates mentionnés à l'annexe I de la proposition de directive ne sont plus classés parmi les substances de la même catégorie et présentant les mêmes dangers pour la santé des enfants.


Niet slechts zes ftalaten, maar alle ftalaten horen in kinderspeelgoed verboden te zijn.

Tous les phtalates des jouets en plastique doivent être interdits, pas seulement six phtalates.


De aanbeveling, die werd ingediend door de Commissaris voor consumentenaangelegenheden, Emma Bonino, in overeenstemming met de Commissaris voor milieu, Ritt Bjerregaard, verzoekt de lidstaten met spoed de blootstellingslimieten voor zes ftalaten in de producten in kwestie te controleren en zo nodig maatregelen te treffen om de veiligheid en gezondheid van kinderen te beschermen zolang nog aan communautaire wetgeving voor de permanente bescherming gewerkt wordt.

Plus précisément, la recommandation émise par Emma Bonino, la Commissaire en charge de la politique des consommateurs, en accord avec Ritt Bjerregaard, le Commissaire chargé de l'environnement, invite les États membres à contrôler de façon urgente les limites d'exposition de six phtalates présents dans les produits en question et de prendre le cas échéant les mesures qui s'imposent afin de protéger la sécurité et la santé des enfants cependant que la législation de l'Union européenne (UE) pour une protection permanente est en cours d'élaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes ftalaten' ->

Date index: 2023-04-18
w