Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Braziliaanse bastaardgreep
Braziliaanse pemphigus foliaceus
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Mix van zes graspollen van Pharmacia
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "zes braziliaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Braziliaanse pemphigus foliaceus

pemphigus foliacé brésilien




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


mix van zes graspollen van Pharmacia

mélange de pollen de six graminées de Pharmacia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat het FAVV deze systeembenadering gevalideerd heeft, zal ze ter goedkeuring worden doorgestuurd naar de bevoegde Braziliaanse autoriteit.

Après validation par l'ASFCA, cette approche systémique sera transmise à l'autorité compétente brésilienne pour approbation.


De partners van de « Stop kinderprostitutie » campagne willen de reizigers eraan herinneren dat ze ter plekke, als ze getuige zijn van seksueel misbruik van kinderen, het nummer 100 kunnen bellen om rechtstreeks alle gevallen van seksuele uitbuiting te rapporteren aan de Braziliaanse autoriteiten.

Les partenaires de la campagne « Stop prostitution enfantine » veulent rappeler aux voyageurs que sur place, s’ils sont témoins d’abus sexuels sur mineurs, le numéro d’écoute 100 est à leur disposition pour signaler directement aux autorités brésiliennes tout cas d’exploitation sexuelle.


1. Indien er overeenkomstig de Braziliaanse wetgeving geen recht is op prestaties enkel op basis van de verzekeringstijdvakken vervuld ingevolge de Braziliaanse wetgeving, worden deze tijdvakken samengeteld met de verzekeringstijdvakken vervuld ingevolge de Belgische wetgeving, op voorwaarde dat ze elkaar niet overlappen.

1. Si, conformément à la législation brésilienne, aucun droit à des prestations n'existe sur la seule base des périodes d'assurance accomplies sous la législation brésilienne, ces périodes sont totalisées avec les périodes d'assurance accomplies sous la législation belge, à la condition qu'elles ne se superposent pas.


Braziliaanse politologen maken over het algemeen een veeleer negatieve analyse van die groeiende aanwezigheid, omdat ze een deel van de bevolking politiek en sociaal demobiliseert, wat niet zonder gevolgen blijft voor de manier waarop een regering de ongelijkheid aanpakt.

L'analyse générale des politologues brésiliens concernant cette présence croissante est plutôt négative, dans la mesure où celle-ci a entraîné une démobilisation politique et sociale d'une partie de la population, ce qui a des effets sur la manière dont un gouvernement peut répondre, notamment, au grave défi de l'inégalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Overeenkomsten zorgen ervoor dat Braziliaanse en Argentijnse onderdanen die ons land verlaten nadat ze hier bijgedragen hebben tot ons systeem, hun recht op een Belgisch rust- of overlevingspensioen of op een invaliditeitsuitkering behouden.

Les Conventions en question font en sorte que des ressortissants brésiliens et argentins qui quittent notre pays après avoir cotisé à notre système, puissent conserver leur droit à une pension belge de retraite ou de survie ou à des indemnités d'invalidité.


Ze beperkt de verblijfsduur tot drie maanden binnen een periode van zes maanden in het Schengengebied, zodat er geen gevaar bestaat voor het illegale verblijf van Braziliaanse burgers.

La durée du séjour dans l’espace Schengen a été limitée à trois mois au cours de toute période de six mois, ce qui réduit à néant les craintes de séjour irrégulier par des ressortissants brésiliens.


Deze keuze werd gemaakt omdat deze laatste overeenkomst niet moet worden bekrachtigd door het Braziliaanse Congres, waardoor ze sneller in werking zou kunnen treden.

La raison de ce choix est le fait que le deuxième accord ne nécessite pas la ratification du Congrès brésilien et pourra entrer en vigueur plus rapidement.


Op het moment liggen deze gebieden in zes Braziliaanse staten: Espírito Santo, Goiás, Mato Grosso, Minas Gerais, Rio Grande do Sul en Santa Catarina.

Ces territoires se situent actuellement dans six États brésiliens: Espírito Santo, Goiás, Mato Grosso, Minas Gerais, Rio Grande do Sul et Santa Catarina.


De derde methode berust op de voorstellen van de Franse president Chirac en de Braziliaanse president Lula. Ze zijn gebaseerd op het fameuze `Landau-rapport', een opdracht van de heer Chirac aan een hoge Franse ambtenaar en een groep experts.

La troisième formule s'appuie sur les propositions de MM. Chirac et Lula, le président brésilien, lesquels travaillent sur la base du fameux rapport « Landau » commandé par M. Chirac à un haut fonctionnaire français entouré d'experts.


Het gaat meer bepaald over vier Braziliaanse arbeiders, onder wie twee illegalen die werden betrapt door de Mechelse arbeidsauditeur, die ze vanuit haar kantoor aan het werk zag en er een controleur op afstuurde.

Quatre travailleurs brésiliens dont deux illégaux ont été pris sur le fait par l'auditrice du travail de Malines qui, les ayant vu travailler, avait envoyé un contrôleur sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes braziliaanse' ->

Date index: 2021-10-24
w