Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes bij de ontdekking betrokken wetenschappers " (Nederlands → Frans) :

De zes bij de ontdekking betrokken wetenschappers hebben steun gekregen via een specifieke subsidieregeling in het kader van de Marie Skłodowska-Curie-acties: de 'Initial Training Networks', die vooraanstaande publieke en particuliere onderzoeksorganisaties helpen onderzoeksopleidingen van topkwaliteit aan te bieden aan beginnende onderzoekers.

Les six scientifiques ayant participé à la découverte bénéficient d'une action spécifique de soutien de l’Union européenne dans le cadre des actions Marie Skłodowska-Curie: les «réseaux de formation initiale», qui aident les organisations publiques et privées de pointe en fournissant aux chercheurs des formations poussées axées sur la recherche et sur les compétences au début de leur carrière.


6. Onverminderd de beschikkingen van hun contracten, gelden voor onderzoekers en wetenschappers van één Partij, die betrokken zijn bij het werk in een organisatie of instelling van de andere Partij, de interne regels van de ontvangende organisaties of instellingen voor wat de rechten op intellectuele eigendom betreft, evenals voor mogelijke bezoldigingen of betalingen die samenhangen met deze rechten, zoals ze zijn bepaald door de interne regels van elke ontvangende organisatie.

6. Sans préjudice des dispositions de leurs contrats, les chercheurs et scientifiques d'une Partie amenés à travailler dans un organisme ou une entité de l'autre Partie relèvent de la réglementation interne des établissements d'accueil en ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle ainsi que les éventuelles rémunérations ou redevances liées à ces droits, telles que définies par le règlement intérieur de chaque établissement d'accueil.


6. Onverminderd de beschikkingen van hun contracten, gelden voor onderzoekers en wetenschappers van één Partij, die betrokken zijn bij het werk in een organisatie of instelling van de andere Partij, de interne regels van de ontvangende organisaties of instellingen voor wat de rechten op intellectuele eigendom betreft, evenals voor mogelijke bezoldigingen of betalingen die samenhangen met deze rechten, zoals ze zijn bepaald door de interne regels van elke ontvangende organisatie.

6. Sans préjudice des dispositions de leurs contrats, les chercheurs et scientifiques d'une Partie amenés à travailler dans un organisme ou une entité de l'autre Partie relèvent de la réglementation interne des établissements d'accueil en ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle ainsi que les éventuelles rémunérations ou redevances liées à ces droits, telles que définies par le règlement intérieur de chaque établissement d'accueil.


Art. 4. Om opgenomen te worden in het VABB-SHW moet een publicatie aan de volgende criteria als ondergrens voldoen : 1° publiek toegankelijk zijn; 2° op een ondubbelzinnige manier identificeerbaar zijn via een ISBN- of ISSN-nummer; 3° een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van nieuwe inzichten of aan de toepassing ervan; 4° voor ze verschijnt beoordeeld zijn in een aantoonbaar peer-reviewproces door onafhankelijke wetenschappers die expert zijn in de ...[+++]

Art. 4. Pour être reprise dans la VABB-SHW, une publication doit remplir les critères suivants (limite inférieure) : 1° être accessible au public; 2° être explicitement identifiable par le biais d'un numéro ISBN ou ISSN; 3° contribuer au développement de nouveaux points de vue ou à l'application de ceux-ci; 4° avoir fait, avant d'être publiée, l'objet d'un processus 'peer review' par des scientifiques indépendants experts dans la/les (sous-)discipline(s).


Zes door de Marie Skłodowska-Curie-acties van de Europese Unie gesteunde wetenschappers waren direct betrokken bij de ontdekking van het higgsbosondeeltje (het "Godsdeeltje").

La Commission européenne l’a confirmé aujourd’hui: six scientifiques bénéficiant des actions de soutien à la formation et à la mobilité des chercheurs de l’Union européenne (Actions Marie Skłodowska-Curie) ont participé directement à la découverte du boson de Higgs, parfois aussi appelé «la particule de Dieu».


Het moet de droom van elke wetenschapper zijn om bij een dergelijke wetenschappelijke doorbraak betrokken te zijn. Ik hoop dat de ontdekking een stimulans zal vormen om de grenzen van de wetenschap nog verder te verleggen en dat toekomstige wetenschappers er zich door zullen laten inspireren," verklaarde Androulla Vassiliou, Europees commissaris verantwoordelijk voor de ...[+++]

C’est le rêve de tout chercheur d’être partie prenante à un tel événement; j’espère que cela les encouragera à poursuivre leur quête pour faire reculer les limites de la science - et que leurs travaux inspireront les jeunes femmes et les jeunes hommes qui forment la prochaine génération de chercheurs», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne responsable des actions Marie Skłodowska-Curie (MSCA).


De bevoegde dienst van het Ministerie informeert de eigenaar en de gebruiker van het betrokken terrein, voor zover ze niet de ontdekkers zijn, alsmede het betrokken gemeentebestuur.

Le service compétent du Ministère informe les propriétaires et utilisateurs dudit terrain, s'ils ne sont pas les découvreurs, ainsi que l'administration communale concernée.


Daartoe leggen ze, elk wat hen betreft, de nuttige contacten met de betrokken wetenschappers, industriëlen en overheden.

A cet effet, ils prennent, chacun pour ce qui le concerne, les contacts utiles avec les scientifiques, industriels et administrations concernés.


6. Onverminderd de beschikkingen van hun contracten, gelden voor onderzoekers en wetenschappers van één Partij, die betrokken zijn bij het werk in een organisatie of instelling van de andere Partij, de interne regels van de ontvangende organisaties of instellingen voor wat de rechten op intellectuele eigendom betreft, evenals voor mogelijke bezoldigingen of betalingen die samenhangen met deze rechten, zoals ze zijn bepaald door de interne regels van elke ontvangende organisatie.

6. Sans préjudice des dispositions de leurs contrats, les chercheurs et scientifiques d'une Partie amenés à travailler dans un organisme ou une entité de l'autre Partie relèvent de la réglementation interne des établissements d'accueil en ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle ainsi que les éventuelles rémunérations ou redevances liées à ces droits, telles que définies par le règlement intérieur de chaque établissement d'accueil.


De meeste nationale organisaties van wetenschappers die bij het hersenonderzoek betrokken zijn, hebben al toegezegd dat ze intensiever gaan samenwerken, waarbij de middelen worden gecombineerd in organisaties als de Federation of European Neuroscience Societies (FENS) of de European Federation of Neurological Societies (EFNS).

La plupart des organismes scientifiques nationaux travaillant sur le cerveau ont déjà accepté de coopérer davantage, en mettant leurs ressources en commun au sein d'organisations comme la FENS (Fédération des sociétés européennes de neurosciences) ou l'EFNS (Fédération européenne des sociétés de neurologie).


w