Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO-zendingen
Andere zendingen
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Bewaartijd voor zendingen
Kleine zendingen van niet-commerciële aard
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «zendingen in andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere zendingen(AO) | AO-zendingen

autres objets | AO [Abbr.]


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis ee ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent im ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het fe ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé


kleine zendingen van niet-commerciële aard

petit envoi sans caractère commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de huidige regels wordt de accijns in Duitsland vastgesteld voor tabaksproducten die door particulieren worden verzonden via kleine, niet-commerciële zendingen uit andere lidstaten.

Les règles actuelles prévoient la perception de droits d’accise allemands sur les petits envois non commerciaux contenant des produits du tabac expédiés par des particuliers à partir d’autres États membres.


Het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 53/5 (B.A. 51.01.00.01) - Provisioneel krediet bestemd voor de looncompensatie van militairen, van leden van de federale politie, van vertegenwoordigers van de magistratuur en van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland of de planning en voorbereiding van zendingen in het kader van civiel crisisbeheer en de terugbetalingen aan de oorspronkelijke departementen van vergoedingen en werkings- en ontplooiingskost ...[+++]

Le crédit provisionnel inscrit au programme 53/5 (A.B. 51.01.00.01) - Crédit provisionnel destiné à couvrir la compensation salariale des militaires, des membres de la Police Fédérale, des représentants de la magistrature et des membres du personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, des Finances et d'autres instances publiques, chargés de missions à l'étranger dans le cadre de la gestion civile des crises ou dans la planification et la préparation de telles missions et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et aux fonctionnement des militaires, des membres de la Police Fédér ...[+++]


De in Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vastgestelde maatregelen op het gebied van de diergezondheid omvatten beperkingen op de verzending van zendingen levende varkens, sperma, eicellen en embryo's van varkens, varkensvlees, varkensvleesbereidingen, varkensvleesproducten en alle andere producten die varkensvlees bevatten, alsook op zendingen dierlijke bijproducten van varkens, uit de in bepaalde delen van de bijlage bij dat besluit vermelde gebieden.

Les mesures zoosanitaires établies par la décision d'exécution 2014/709/UE comprennent des restrictions à l'expédition des lots de porcs vivants, du sperme, des ovules et des embryons de porcs, des viandes de porc, des préparations de viandes de porc, des produits à base de viandes de porc et de tout autre produit contenant de la viande de porc, ainsi que des lots de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine à partir des zones mentionnées dans certaines parties de l'annexe de ladite décision.


Het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 53/5 (B.A. 51.01.00.01) - Provisioneel krediet bestemd voor de looncompensatie van militairen, van leden van de federale politie, van vertegenwoordigers van de magistratuur en van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland of de planning en voorbereiding van zendingen in het kader van civiel crisisbeheer en de terugbetalingen aan de oorspronkelijke departementen van vergoedingen en werkings- en ontplooiingskost ...[+++]

Le crédit provisionnel inscrit au programme 53/5 (A.B. 51.01.00.01) - Crédit provisionnel destiné à couvrir la compensation salariale des militaires, des membres de la Police Fédérale, des représentants de la magistrature et des membres de personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, des Finances et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger dans le cadre de la gestion civile des crises ou dans la planification et la préparation de telles missions et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et aux fonctionnement des militaires, des membres de la Police Fédéra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag formeel verzocht om wijziging van zijn accijnsregels voor tabaksproducten die door particulieren worden verzonden via kleine, niet-commerciële zendingen uit een ander EU-land.

La Commission européenne a demandé aujourd’hui officiellement à l’Allemagne de modifier la manière dont elle applique sa législation en matière d’accise aux produits du tabac expédiés par des particuliers dans de petits envois non commerciaux à partir d’un autre pays de l’Union.


Om het vervoer van zendingen via derde landen die aan meer dan een lidstaat grenzen, te vergemakkelijken, moet een bijzondere regeling worden ingevoerd voor de verzendingen van de ene lidstaat naar de andere via een derde land, met name opdat zendingen die opnieuw in de Gemeenschap worden binnengebracht, worden onderworpen aan veterinaire controles overeenkomstig Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de ...[+++]

Pour faciliter le transport des produits lors de la traversée de pays tiers limitrophes de plusieurs États membres, il convient de mettre en place un régime spécial applicable aux expéditions d’un État membre vers un autre à travers le territoire d’un pays tiers, notamment pour faire en sorte que les envois revenant sur le territoire communautaire soient soumis à des contrôles vétérinaires conformément à la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché intérieur


f)zendingen die in kleinere eenheden worden gesplitst of met andere zendingen worden vermengd.

f)les lots qui sont répartis en sous-lots ou sont mélangés à d'autres lots.


De invoering van dit systeem houdt in dat iedereen die accijnsgoederen naar een andere lidstaat verzendt, verplicht wordt deze zendingen van tevoren aan te melden zodat de belastingdiensten deze gegevens kunnen verzamelen, beoordelen en doorgeven aan andere lidstaten en de Commissie.

L'instauration de ce système imposera à tout opérateur qui expédie des marchandises soumises à accises vers d'autres Etats membres de notifier au préalable ces envois de manière à ce que les administrations fiscales puissent les collecter, les évaluer, et les échanger avec les autres Etats membres et la Commission.


-het ophalen en de distributie op alle werkdagen, ten minste vijf dagen per week (in uitzonderlijke geografische omstandigheden zijn afwijkingen mogelijk; zij dienen te worden gemeld aan de Commissie en aan de andere nationale regelgevende instanties); -het ophalen, het vervoer, de sortering en de distributie van postzendingen tot 2 kg; -het ophalen, het vervoer, de sortering en de distributie van postpakketten tot 10 kg; -d ...[+++]

une levée et une distribution tous les jours ouvrables au moins cinq jours par semaine (dans des circonstances ou conditions géographiques exceptionnelles, des dérogations sont possibles; elles doivent être notifiées à la Commission et aux autres autorités réglementaires nationales); la levée, le transport, le tri et la distribution des envois postaux jusqu'à 2 kg ; la levée, le transport, le tri et la distribution des colis postaux jusqu'à 10 kg ; les services relatifs aux envois recommandés et aux envois à valeur déclarée.


Deze maatregelen zullen vooral het midden- en kleinbedrijf ten goede komen. Zij zullen met name betrekking hebben op : - ketentransacties - bepaalde werkzaamheden en bepaalde vervoers- en andere diensten - het stelsel van de fiscale vertegenwoordigers - zendingen van geringe waarde (dagbladabonnementen) - verkoop op afstand van accijnsplichtige produkten".

Ces mesures bénéficieront notamment aux petites et moyennes entreprises. Elles porteront en particulier sur les points suivants : - transactions en chaîne - certains travaux et prestations de service et de transports - régime des représentants fiscaux - envois de faible valeur (abonnements de journaux) - ventes à distance de produits soumis à accises".


w