Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende zending
Diplomatieke zending
Los verzonden zending
Losse zending
Strekking van de beslissing
Taks- en rechtvrije zending
Zending huiswaarts
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Traduction de «zending zijn beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande




taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister neemt binnen negentig kalenderdagen na de ontvangst van het beroep met een beveiligde zending een beslissing".

Le Ministre prend une décision dans les nonante jours civils qui suivent la réception du recours par courrier sécurisé.


De gedelegeerd bestuurder van de VLM deelt met een beveiligde zending zijn beslissing mee binnen zestig kalenderdagen na ontvangst van het beroep.

L'administrateur délégué de la VLM notifie sa décision par envoi sécurisé dans les soixante jours calendaires après réception du recours.


De minister deelt met een beveiligde zending zijn beslissing mee binnen zestig kalenderdagen na ontvangst van het beroep.

Le Ministre notifie sa décision par envoi sécurisé dans les soixante jours calendaires après réception du recours.


Het agentschap deelt, per beveiligde zending, zijn beslissing binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de beslissing, mee aan de onroerenderfgoedondernemer.

L'agence communique sa décision à l'entrepreneur du patrimoine immobilier dans un délai de trente jours, qui prend cours le jour après la décision, par envoi sécurisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 77. Als een last als vermeld in artikel 75 niet is uitgevoerd binnen de daarvoor gestelde termijn en niet of onvoldoende gedekt is door een financiële waarborg, kan de schuldeiser van de last per beveiligde zending een beslissing tot toepassing van bestuursdwang betekenen aan de schuldenaar van de last.

Art. 77. Si une charge, mentionnée à l'article 75, n'a pas été exécutée dans le délai prévu à cet effet et qu'elle n'est pas ou insuffisamment couverte par une garantie financière, le créancier de la charge peut signifier, par envoi sécurisé, une décision d'application d'une contrainte administrative au débiteur de la charge.


1. Na een officiële controle, waaronder documentencontroles en indien noodzakelijk overeenstemmingscontroles en materiële controles, nemen de bevoegde autoriteiten een beslissing over elke zending van de in artikel 47, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen, waarbij zij vermelden of de zending aan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels en, in voorkomend geval, aan de toepasselijke douaneprocedure voldoet.

1. Après la réalisation des contrôles officiels, y compris les contrôles documentaires et, au besoin, les contrôles d’identité et les contrôles physiques, les autorités compétentes prennent une décision au sujet de chaque envoi d’animaux et de biens des catégories visées à l’article 47, paragraphe 1, dans laquelle elles indiquent si l’envoi respecte les règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, et précisent, s’il y a lieu, le régime douanier applicable.


c)overeenkomstig artikel 55 een beslissing over de zending is genomen en in het GGB is vastgelegd.

c)qu’une décision concernant l’envoi a été prise conformément à l’article 55 et consignée dans le DSCE.


Deze commissie betekent, met een aangetekende zending, haar beslissing aan betrokkene.

Cette commission notifie, par envoi recommandé, sa décision à l'intéressé.


Art. 6. § 1. Binnen de zeventig werkdagen na kennisgeving van de volledigheid en ontvankelijkheid van de aanvraag, betekent de Regering bij een ter post aangetekende zending haar beslissing tot toekenning of weigering van de erkenning aan de aanvrager.

Art. 6. § 1. Le Gouvernement notifie sa décision d'octroi ou de refus d'agrément par pli recommandé au demandeur dans un délai de septante jours ouvrables à dater de la notification du caractère complet et recevable de la demande.


Art. 11. § 1. Binnen de zeventig werkdagen na kennisgeving van de volledigheid en ontvankelijkheid van de aanvraag, betekent de minister bij een ter post aangetekende zending zijn beslissing tot toekenning of weigering van de betoelaging aan de aanvrager.

Art. 11. § 1. Le Ministre notifie sa décision d'octroi ou de refus du subventionnement par pli recommandé au demandeur dans un délai de septante jours ouvrables à dater de la notification du caractère complet et recevable de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zending zijn beslissing' ->

Date index: 2021-07-19
w