Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Taks- en rechtvrije zending
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Traduction de «zending te sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° het feit dat hij het recht heeft om binnen dertig dagen te rekenen van de eerste werkdag na de oproeping, naar de bevoegde autoriteit een aangetekende zending te sturen met zijn verweermiddelen, en met, in voorkomend geval, het verzoek te worden gehoord.

4° le fait qu'il dispose d'un délai de trente jours à compter du premier jour ouvrable suivant la convocation pour envoyer à l'autorité compétente un envoi recommandé contenant ses moyens de défense et, le cas échéant, la demande d'être entendu.


De conclusie van de missie was onder meer dat B-FAST niet de aangewezen organisatie is voor een dergelijk conflict, en dat indien er zou worden beslist om nog een (humanitaire) zending te sturen, dat best zou gebeuren in een breder verband (EU, VN, Unicef, en zo meer).

La conclusion de la mission a été notamment que B-FAST n'était pas l'organisation indiquée pour un tel conflit, et que s'il devait être décidé d'encore envoyer une mission (humanitaire), cela devrait de préférence se faire dans un cadre plus large (UE, NU, Unicef, etc.).


Dit artikel heft de verplichting op een aangetekende zending te sturen om een administratieve formaliteit te vervullen.

Cet article supprime l'obligation d'avoir recours à l'envoi recommandé pour accomplir une formalité administrative.


Dit artikel heft de verplichting op een aangetekende zending te sturen om een administratieve formaliteit te vervullen.

Cet article supprime l'obligation d'avoir recours à l'envoi recommandé pour accomplir une formalité administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het uitblijven van een beslissing na die termijn kan de aanvrager een aanmaning naar het Instituut sturen,via een per post aangetekende zending of per elektronische post onder de voorwaarden vastgesteld door de Minister.

En cas de silence au terme de ce délai, l'auteur du projet peut envoyer un rappel à l'Institut, par lettre recommandée ou par voie électronique selon les modalités arrêtées par le Ministre.


Wanneer de ereconsul geschorst werd, beslist het hoofd van de diplomatieke zending vervolgens om de schorsing op te heffen of de schorsing te bevestigen en de minister een gemotiveerd voorstel toe te sturen om de benoeming op te heffen.

Quand le consul honoraire a été suspendu, le chef de la mission diplomatique décide de lever la suspension ou de confirmer la suspension et d'envoyer au ministre une proposition motivée d'abroger la nomination.


Wanneer de ereconsul niet geschorst werd, beslist het hoofd van de diplomatieke zending om het dossier af te sluiten of de minister een gemotiveerd voorstel toe te sturen om de benoeming op te heffen.

Quand le consul honoraire n'a pas été suspendu, le chef de la mission diplomatique décide de clôturer le dossier ou d'envoyer au ministre une proposition motivée d'abroger la nomination.


Zo nodig kan de federale procureur beslissen om een lid van het openbare ministerie voor een langere periode uit te sturen om Belgische eenheden op zending in het buitenland te begeleiden.

Au besoin, le procureur fédéral peut décider d'envoyer un membre du ministère public pour une plus longue période avec des unités belges partant en mission à l'étranger.


Naast de fel besproken zending van de vier Belgische F16's en bijhorend personeel, zou de geachte minister in het kader van een intensiever NAVO (Noord-Atlantische Verdragsorganisatie)-engagement, en bijgevolg verdere steun aan de operatie van de International Security Assistance Force (ISAF) aandringen om zo vlug mogelijk twintig instructeurs en vijftig militairen als omkadering naar Afghanistan te sturen.

Outre l'envoi vivement discuté de quatre F16 belges et du personnel adéquat, le ministre aurait insisté, dans le cadre d'un engagement OTAN (Organisation du traité de l'Atlantique Nord) plus intensif et, par conséquent, d'un soutien ultérieur à l'opération de l'International Security Assistance Force (ISAF), pour que l'on envoie aussi rapidement que possible en Afghanistan vingt instructeurs et quinze militaires pour une mission d'encadrement.


In tweede instantie heeft het IMF op 5 oktober 1999 beslist zeer binnenkort een technische zending te sturen naar Indonesië.

Dans un deuxième temps, le FMI a décidé, en date du 5 octobre 1999, d'envoyer très prochainement une mission technique en Indonésie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zending te sturen' ->

Date index: 2024-05-14
w