Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zending minstens een tiental dagen later » (Néerlandais → Français) :

Er bestaan concrete gevallen waarbij de zending minstens een tiental dagen later dan de datum van verzending, aankomt bij de bestemmeling.

Il existe des cas concrets dans lesquels l'envoi est arrivé chez le destinataire au moins une dizaine de jours après la date de l'envoi.


6° de luzernestrook wordt jaarlijks drie keer gemaaid waarbij het maaisel wordt afgevoerd binnen vijftien dagen na het maaien, de eerste maaibeurt wordt uitgevoerd in de periode vanaf 1 mei tot en met 31 mei; de tweede maaibeurt wordt minstens zestig dagen later uitgevoerd dan de eerste maaibeurt en uiterlijk voor 1 september; de derde maaibeurt gebeurt in de periode vanaf 1 oktober tot en met 1 maart van het ...[+++]

6° la bande de luzerne est fauchée trois fois par an avec évacuation des déchets dans les quinze jours qui souvent le fauchage, le premier fauchage intervient entre le 1 et le 31 mai ; le deuxième est réalisé au moins soixante jours plus tard que le premier et au plus tard pour le 1 septembre ; le troisième fauchage se déroule entre le 1 octobre et le 1 mars de l'année civile suivante ; ce troisième fauchage peut être remplacé par un débroussaillage ou par un fauchage sans évacuation des déchets ; la première année du contrat de gestion, le premier fauchage peut également être remplacé par un débroussaillage ou un fauchage sans évacu ...[+++]


De certificerende instelling richt bij eenvoudige digitale zending minstens zeven dagen voor de datum van de degustatiesessie een oproeping aan de werkende en aan de plaatsvervangende leden.

L'organisme certificateur envoie une convocation aux membres effectifs et suppléants, par simple envoi électronique, au moins sept jours avant la date de la session de dégustation.


Art. 18. Minstens zeven dagen voor de aanvang van het openbaar onderzoek brengt de onteigenende instantie de eigenaars van de onroerende goederen en, wanneer wordt onteigend met toepassing van artikel 4, de houders van zakelijke rechten waarop het voorlopige onteigeningsbesluit betrekking heeft, met een beveiligde zending op de hoogte van het openbaar onderzoek, met vermelding van de elementen, opgenomen in artikel 17.

Art. 18. Au moins sept jours avant le début de l'enquête publique, l'instance expropriante informe les propriétaires des biens immobiliers et, lorsqu'on procède à une expropriation en application de l'article 4, les détenteurs de droits réels faisant l'objet de la décision d'expropriation provisoire, par envoi sécurisé de l'enquête publique, avec mention des éléments repris à l'article 17.


De premienemer brengt het agentschap minstens vijftien dagen op voorhand per beveiligde zending op de hoogte van de start van de werken en van de vastgelegde uitvoeringstermijn.

Au moins quinze jours au préalable, le preneur de prime met au courant l'agence, par envoi sécurisé, du début des travaux et du délai d'exécution fixé.


Minstens vijftien dagen voor de publieksinformatie wordt het verzoek per zending gericht aan de gemeenteraad, die zijn advies binnen zestig dagen overmaakt aan de persoon bedoeld in § 1.

Au moins quinze jours avant l'information du public, la demande est adressée, par envoi, au conseil communal qui transmet son avis à la personne visée au paragraphe 1 dans les soixante jours.


P. overwegende dat de autoriteiten op 25 februari bij een andere niet‑toegestane bijeenkomst in Almaty, waar geprotesteerd zou worden tegen repressie en de moorden in Zjanaozen, drie leiders van de sociaaldemocratische partij Azat vóór het begin van de bijeenkomst gevangen hebben genomen, waardoor zij niet aanwezig konden zijn, en twee van hen later hebben veroordeeld tot administratieve straffen van 15 dagen; overwegende dat hond ...[+++]

P. considérant que, le 25 février, lors d'une autre manifestation non autorisée à Almaty et organisée pour protester contre la répression, y compris les tueries à Zhanaozen, les autorités ont retenu trois dirigeants du parti social-démocrate avant la manifestation, les empêchant ainsi d'y participer, puis les ont condamnés à 15 jours de rétention administrative; considérant que des centaines d'officiers de police ont patrouillé lors de la manifestation pacifique; considérant qu'au moins une douzaine de personnes a été condamnée à une amende pour participation active à la manifestation,


Minstens vijftien dagen voor de publieksinformatie wordt het verzoek per zending gericht aan de gemeenteraad, die zijn advies binnen zestig dagen overmaakt aan de persoon bedoeld in lid 1.

Au moins quinze jours avant l'information du public, la demande est adressée, par envoi, au conseil communal qui transmet son avis à la personne visée à l'alinéa 1 dans les soixante jours.


Wanneer volgens de nationale wetgeving de vervaldatum een latere datum kan zijn dan de datum van vrijgave van de goederen, dan dient deze datum minstens 10 dagen later te zijn dan de datum van vrijgave.

Lorsque la législation nationale précise que la date d'échéance peut être fixée après la mainlevée des marchandises, cette date doit être située au moins dix jours après la mainlevée.


Voor de wijziging van de statuten dient de helft van de leden aanwezig te zijn op de algemene vergadering, zo niet wordt minstens veertien dagen later een tweede vergadering bijeengeroepen die beslissingen nemen mag ongeacht het aantal aanwezige leden.

Pour la modification des statuts, la moitié des affiliés doit être présente à l'assemblée générale, à défaut une seconde assemblée sera convoquée au moins 14 jours plus tard, laquelle peut prendre des décisions quel que soit le nombre d'affiliés présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zending minstens een tiental dagen later' ->

Date index: 2022-03-19
w