Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zending elke wijziging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zending die zonder wijziging van de lading is gereëxpedieerd

envoi réexpédié sans rompre la charge | envoi réexpédié sans rupture de charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 122. De vergunninghouder meldt per gecertificeerde zending elke wijziging die van invloed zou kunnen zijn op de voorwaarden voor de toekenning van de vergunning aan het Commissariaat-generaal voor Toerisme binnen de dertig dagen te rekenen van de wijziging.

« Art. 122. Toute modification susceptible d'affecter les conditions d'octroi de l'autorisation est signalée par le titulaire de l'autorisation au Commissariat général au Tourisme, par envoi certifié, dans les trente jours à dater de la modification.


Elke wijziging van de woonplaatskeuze wordt voor elke zaak afzonderlijk en met een beveiligde zending uitdrukkelijk ter kennis gebracht van de griffier, met vermelding van het rolnummer van de zaak waarop de wijziging betrekking heeft".

Chaque modification du choix de domicile est explicitement portée à la connaissance du greffier, séparément avant chaque procédure et par envoi sécurisé, avec mention du numéro de rôle de l'affaire à laquelle a trait la modification».


Deze vernieuwingen laten toe om de zending van de gerechtsdeskundige met soepelheid te benaderen teneinde beter te beantwoorden aan de concrete noodwendigheden van een dossier en teneinde te vermijden dat vertraging zou worden opgelopen indien verplicht opnieuw de tussenkomst van de rechtbank moet gevraagd woorden voor elke wijziging, uitbreiding of actualisering van de zending van de deskundige.

Ces innovations permettent d'appréhender la mission de l'expert judiciaire avec souplesse, afin de répondre au mieux aux nécessités concrètes du dossier et en évitant les retards actuellement déduits de la nécessité de saisir à nouveau le tribunal de toute modification, extension ou actualisation de la mission de l'expert.


Het comité brengt elke wijziging, bij een middel dat vaste datum verleent aan de zending overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16, ter kennis van de betrokken belanghebbenden.

Il notifie, par tout moyen permettant de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16, toute modification aux intéressés concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke wijziging die een impact heeft op een van de elementen van de vergunningsaanvraag of van de begeleidende documenten, moet aan de door de Regering aangestelde ambtenaar met aangetekende zending worden meegedeeld, binnen een termijn van een maand na het optreden van de gebeurtenis.

Tout changement qui affecte l'un des éléments de la demande d'autorisation ou des documents qui l'accompagnent, doit être notifié au fonctionnaire désigné par le Gouvernement par envoi recommandé, dans un délai d'un mois de la survenance de l'événement.


Art. 447. D - De labelhouder meldt aan de erkende instelling elke wijziging die van invloed zou kunnen zijn op de voorwaarden voor de toekenning van het label of de indeling, bij certificeerde zending binnen dertig dagen te rekenen van de wijziging.

Art 447. D - Le titulaire du label signale à l'organisme agréé toute modification susceptible d'affecter les conditions d'octroi du label ou du classement, par envoi certifié, dans les trente jours à dater de la modification.


De labelhouder meldt aan de erkende instelling elke wijziging die van invloed zou kunnen zijn op de voorwaarden voor de toekenning van het label of de indeling, bij certificeerde zending binnen dertig dagen te rekenen van de wijziging" .

Le titulaire du label signale à l'organisme agréé toute modification susceptible d'affecter les conditions d'octroi du label ou du classement, par envoi certifié, dans les trente jours à dater de la modification" .


Tenslotte, dient de ambtenaar van de bevoegde dienst de asielzoeker te herinneren dat, overeenkomstig artikel 51/2, alinea 6, van de wet, elke wijziging van gekozen woonplaats dient te worden meegedeeld via een ter post aangetekende zending aan de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en aan de Minister van Binnenlandse Zaken.

Enfin, l'agent du service compétent doit rappeler au demandeur d'asile que, conformément à l'article 51/2, alinéa 6, de la loi, toute modification du domicile élu doit être communiquée sous pli recommandé à la poste au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides et au Ministre de l'Intérieur.


2. a) Op welke concrete wijze mag of moet de administratie die voorafgaande kennisgeving precies betekenen? b) Kan de belastingadministratie haar goedkeuring hechten aan elk van de zes onderstaande mogelijkheden: 1° door middel van een gewone brief; 2° door middel van een aangetekende brief (RP-zending); 3° in de aanhef van een vragenlijst 332; 4° in de aanhef van een bericht van wijziging of van een kennisgeving van aanslag van ambtswege; 5° in de ...[+++]

2. a) De quelle manière concrète l'administration peut-elle ou doit-elle adresser exactement cette notification? b) L'administration fiscale peut-elle approuver chacune des six possibilités énoncées ci-dessous: 1° au moyen d'un pli ordinaire; 2° au moyen d'une lettre recommandée (envoi RP); 3° dans l'intitulé d'un questionnaire 332; 4° dans l'intitulé d'un avis de rectification ou d'une notification de taxation d'office; 5° dans l'intitulé d'une annonce d'un premier examen sur place; 6° au moyen d'une déclaration à soumettre immédiatement pour signature au contribuable à l'occasion de la première visite sur place à l'improviste? c) A laquelle de ces pos ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zending elke wijziging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zending elke wijziging' ->

Date index: 2023-12-23
w