Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besturingseenheid voor het zenden
Biologische monsters naar het laboratorium sturen
Biologische stalen naar het laboratorium zenden
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Geleid door de wens
Geleid door de wens bij te dragen tot...

Vertaling van "zenden ik wens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables


geleid door de wens bij te dragen tot...

désireux de contribuer à...




biologische monsters naar het laboratorium sturen | biologische stalen naar het laboratorium zenden

envoyer des prélèvements biologiques au laboratoire


besturingseenheid voor het zenden

circuit de contrôle de transmission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [...] indien ik nu het woord neem, is het om aan de Senaat te vragen niet in te stemmen met het door de Commissie voorgestelde amendement, niet omdat dat amendement op zich dermate ernstige gevolgen met zich meebrengt, maar omdat het aannemen ervan het noodzakelijk zou maken het ontwerp naar de Kamer van volksvertegenwoordigers terug te zenden. Ik wens uw aandacht te vestigen op de kwalijke gevolgen die die terugzending zou hebben, terwijl het niet om een echt belangrijk amendement gaat of om een punt waarover de Senaat de opvattingen van de Kamer klaarblijkelijk niet kan delen.

« [...] si je prends la parole maintenant, c'est pour demander au Sénat de ne pas se rallier à l'amendement présenté par la commission, non pas que cet amendement comporte en soi des conséquences si graves, mais parce que son adoption nécessiterait le renvoi du projet à la Chambre des représentants. Je tiens à attirer votre attention sur les fâcheuses répercussions qu'aurait ce renvoi, alors qu'il ne s'agit pas d'un amendement réellement important ou d'un point sur lequel le Sénat ne peut manifestement partager les vues de la Chambre.


Wanneer de uitgever van lineaire televisiediensten die paragraaf één toepast, zijn recht op rechtstreekse en volledige uitzending verworven heeft met toepassing van artikel 2 bis, wordt de uitgever van lineaire televisiediensten die zijn exclusiviteitsrecht heeft afgestaan overeenkomstig artikel 2 bis, ertoe gemachtigd het evenement uit te zenden naar zijn wens via een lineaire televisiedienst met geen vrije toegang”.

Lorsque l’éditeur de services télévisuels linéaires qui fait application du paragraphe premier a acquis son droit de transmission en direct et en intégralité par application de l’article 2 bis, l’éditeur de services télévisuels linéaires qui a cédé son droit d’exclusivité conformément à l’article 2 bis est autorisé à diffuser l’événement selon son gré à l’aide d’un service télévisuel linéaire à accès non libre”.


Met de resultaten van de verkiezingen zenden de Moldavische burgers ook de heel duidelijke boodschap uit dat hun wens dat Moldavië een welvarende, democratische samenleving wordt en in de Europese Unie wordt geïntegreerd, sterk en echt is.

Ces résultats reflètent également très clairement le souhait ferme et réel des citoyens moldaves de constituer une société démocratique et prospère et de voir la République de Moldavie rejoindre l’Union européenne.


Hopelijk is er morgen in de plenaire vergadering een grote meerderheid, en dat zal de inwoners van deze twee landen het signaal zenden dat de gekozen leden van het Europees Parlement hun wens om vrijer in de Europese Unie te kunnen reizen krachtig steunen.

J’espère qu’une grande majorité se dégagera demain en plénière et que nous pourrons ainsi montrer aux citoyens de ces pays que les députés du Parlement européen soutiennent vivement leur souhait de pouvoir voyager librement dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door deze ontwerpresolutie zenden we de boodschap dat de wens van het volk van Zimbabwe, tot uitdrukking gebracht door het verkiezingsproces, moet worden gerespecteerd.

Par le biais de cette proposition de résolution, nous envoyons un message disant qu’il faut respecter la volonté du peuple du Zimbabwe exprimée par le processus électoral.


Allereerst moet de Voorzitter van het Europees Parlement een verzoek doen uitgaan naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid om onverwijld een kleine delegatie naar Libië te zenden die een bezoek moet brengen aan de verpleegkundigen en de arts die daar gevangen zitten en aan kolonel Gaddafi om hem te confronteren met de dringende wens van het Europees Parlement dat zij terstond gratie krijgen en in vrijheid worden gesteld.

Premièrement, le président du Parlement européen devrait demander à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire d’envoyer sur-le-champ une petite délégation pour rendre visite au personnel médical emprisonné en Libye ainsi que pour rencontrer le colonel Kadhafi et lui faire part du profond désir du Parlement de voir ce personnel médical pardonné et libéré immédiatement.


Voor de toekomst, mijnheer de Voorzitter, stelt de Commissie ontwikkelingssamenwerking met name voor om de PPV en het Bureau van het PPV op te roepen verder te gaan met de herinrichting van het vragenuur om dit informeler en levendiger te maken; de agenda 's voor de zittingen anders op te stellen en meer spreektijd in te ruimen voor de leden van de Vergadering; ervoor te zorgen dat de zittingen beter op elkaar aansluiten door de faciliteiten die ter beschikking gesteld worden aan de vaste commissies te verbeteren; de publicatie van PPV-documenten te verbeteren, met name door meer gebruik te maken van internet; de rol van de Vergadering in de politieke dialoog overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou verder uit te werken; ...[+++]

Pour l’avenir, Monsieur le Président, la commission du développement propose, essentiellement, d’inviter l’assemblée et son bureau à poursuivre l’aménagement de l’heure des questions pour la rendre plus informelle et plus vivante; à rééquilibrer l’ordre du jour des sessions et à accorder plus de temps de parole aux membres de l’assemblée; à veiller à une meilleure continuité entre les sessions et à renforcer pour ce faire l’infrastructure des commissions permanentes; à améliorer la mise à disposition des documents, notamment par un plus large recours à l’Internet; à développer le rôle de l’assemblée ...[+++]


Ik wens mijn vraag om het voorstel terug te zenden dan ook in te trekken, zodat het debat nu in plenaire vergadering kan worden voortgezet.

Je souhaite dès lors retirer ma demande de renvoi de la proposition de manière à ce que le débat puisse se poursuivre maintenant en séance plénière.


Penale boeten Vooreerst wens ik op te merken dat de eerstaanwezend inspecteurs belast met de inning van de penale boeten slechts de dossiers van de vermoedelijk solvabele schuldenaars die niet gereageerd hebben op de betalingsberichten aan de gerechtsdeurwaarders zenden.

Amendes pénales Je voudrais tout d'abord faire remarquer que les inspecteurs principaux chargés du recouvrement des amendes pénales ne transmettent, aux huissiers de justice, que les dossiers de débiteurs apparemment solvables qui se sont abstenus de réagir aux avis de paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zenden ik wens' ->

Date index: 2023-12-01
w