H. overwegende dat de helft van de bevolking van de MOL - meer dan 800 miljoen mensen - geen grondrechten kan genieten en niet kan voorzien in zijn basisbehoeften voor wat betreft voedselzekerheid en zelfvoorziening; dat de MOL kampen met een combinatie van armoedefactoren, zoals het ontbreken van onderwijs-, gezondheidszorg- en sociale infrastructuur en grote kwetsbaarheid voor natuurrampen,
H. considérant que la moitié de la population des PMA – soit plus de 800 millions de personnes – n'est pas en mesure de faire valoir ses droits fondamentaux et de satisfaire ses besoins élémentaires en termes de sécurité alimentaire et d'autosuffisance; considérant que les PMA présentent une combinaison de facteurs caractéristiques de la pauvreté, parmi lesquels l'absence d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales, ainsi qu'une grande vulnérabilité face aux catastrophes naturelles,