Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfverzorgend te worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten einde ... deze staten ... meer zelfverzorgend te maken, ...

dans le but de développer ... l'autosuffisance des Etats ACP, ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dient rekening te worden gehouden met het voorschrift van Richtlijn 2006/12/EG, zoals gewijzigd, dat de lidstaten een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinrichtingen moeten opzetten, om de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering te maken en de lidstaten in staat te stellen dit doel ook zelfstandig te bereiken, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale inrichtingen voor bepaalde soorten afval.

Il faut en outre tenir compte de l'exigence prévue par la directive 2006/12/CE en vertu de laquelle les États membres doivent établir un réseau intégré et adéquat d'installations d'élimination des déchets, afin de permettre à la Communauté dans son ensemble d'être autosuffisante en matière d'élimination des déchets et aux États membres de tendre individuellement vers ce but, en tenant compte des circonstances géographiques ou du besoin d'installations spécialisées pour certains types de déchets.


De Gemeenschap als geheel moet op het gebied van afvalverwijdering zelfverzorgend worden en het is wenselijk dat de lidstaten afzonderlijk daarnaar streven.

Il importe que la Communauté, dans son ensemble, soit capable d'assurer elle-même l'élimination de ses déchets et il est souhaitable que chaque État membre tende individuellement vers ce but.


Met dit net moet de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering kunnen worden en moeten de lidstaten afzonderlijk naar dit doel kunnen streven, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale installaties voor bepaalde soorten afval.

Ce réseau doit permettre à la Communauté dans son ensemble d'assurer elle-même l'élimination de ses déchets et aux États membres de tendre individuellement vers ce but, en tenant compte des conditions géographiques ou du besoin d'installations spécialisées pour certains types de déchets.


Voorts dient rekening te worden gehouden met het voorschrift van Richtlijn 75/442/EEG, als gewijzigd, dat de lidstaten een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinrichtingen moeten opzetten, om de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering te maken en de lidstaten in staat te stellen dit doel ook zelfstandig te bereiken, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale inrichtingen voor bepaalde soorten afval.

Il faut en outre tenir compte de l'exigence prévue par la directive 75/442/CEE en vertu de laquelle les États membres doivent établir un réseau intégré et adéquat d'installations d'élimination des déchets, afin de permettre à la Communauté dans son ensemble d'être autosuffisante en matière d'élimination des déchets et aux États membres de tendre individuellement vers ce but, en tenant compte des circonstances géographiques ou du besoin d'installations spécialisées pour certains types de déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veertig procent van de bevolking is nog steeds werkzaam in de landbouw en veel landbouwbedrijven zijn zelfverzorgend.

Quarante pour cent de la population travaille encore dans ce secteur et de nombreuses fermes dépendent de l’agriculture de subsistance.


(16) Voorts dient rekening te worden gehouden met de eis van Richtlijn 75/442/EEG , dat de lidstaten een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinrichtingen moeten opzetten om de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering te maken en de lidstaten in staat te stellen dit doel ook zelfstandig te bereiken, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale inrichtingen voor bepaalde soorten afval.

16. Il faut également tenir compte de l'exigence prévue par la directive 75/442/CEE , en vertu de laquelle les États membres doivent mettre en place un réseau intégré et adéquat d'installations d'élimination des déchets, afin de permettre à la Communauté dans son ensemble d'assurer elle-même l'élimination de ses déchets et aux États membres de tendre individuellement vers ce but en tenant compte des conditions géographiques ou du besoin d'installations spécialisées pour certains types de déchets.


Hoewel sommige lidstaten er zeker naar moeten streven bij het beheer van hun eigen radioactieve afvalstoffen zelfverzorgend te worden, is meer samenwerking tussen de lidstaten geboden, met name wanneer daardoor een hoog niveau van nucleaire veiligheid en milieubescherming wordt gewaarborgd of verbeterd.

S'il est vrai que certains États membres devraient viser à l'autosuffisance dans la gestion de leurs déchets radioactifs, il conviendrait de renforcer la collaboration entre les États membres, en particulier lorsque cela permettrait de garantir ou de relever le niveau élevé de sûreté nucléaire et de protection de l'environnement.


Wat betreft de zelfverzorging op het gebied van de verwijdering van afvalstoffen, deelde Nederland mee dat het vrijwel zelfverzorgend is, waarbij de hoeveelheden afval die worden uit- of ingevoerd voor verwijdering beperkt zijn.

En ce qui concerne l'autosuffisance en matière d'élimination des déchets, les Pays-Bas ont fait savoir qu'ils sont pour ainsi dire totalement autosuffisants et que les quantités de déchets exportés ou importés en vue de leur élimination sont limitées.


Het voorstel is niet bedoeld om het recht van een land te beperken om zelfverzorgend te zijn wat alle aspecten van zijn afvalbeheer betreft. Getracht wordt om het gezamenlijk gebruik van faciliteiten en diensten waar mogelijk aan te moedigen

La proposition ne cherche pas à restreindre le droit d'un pays à l'autosuffisance dans la gestion de ses déchets, mais vise bien à encourager le partage des installations et des services autant que possible.


Tot dusver is nog geen enkele EU-lidstaat geheel zelfverzorgend wat betreft tests voor zeldzame ziekten, en de grensoverschrijdende samenwerking is nog steeds niet optimaal. Een en ander toont aan dat een bredere uitwisseling van informatie en monsters via transnationale netwerken moet worden aangemoedigd, omdat dit zowel voor de ontwikkeling van de tests als voor hun beschikbaarheid achteraf van essentieel belang is.

Jusqu'à présent aucun État membre n'est autosuffisant en ce qui concerne les tests pour les maladies rares, et la coopération transfrontalière n'est toujours pas optimale, ce qui souligne la nécessité de favoriser un échange plus large d'informations et d'échantillons par un travail en réseau transnational, essentiel pour assurer le développement des tests et l'accès aux tests génétiques.




D'autres ont cherché : zelfverzorgend te worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfverzorgend te worden' ->

Date index: 2023-12-20
w