Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Centru
Groot-Roemenië
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Premie betaald door zelfstandigen
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen

Vertaling van "zelfstandigen uit roemenië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants






Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dezelfde rechtsgronden als het vorige protocol (Protocol met de EU-10) geeft dit protocol Zwitserland het recht om kwantitatieve beperkingen te handhaven voor werknemers en zelfstandigen uit Roemenië en Bulgarije, om geleidelijk aan de toegang voor de twee nationaliteiten tot de Zwitserse arbeidsmarkt te vergemakkelijken, waarbij er elk jaar grotere groepen worden toegelaten, maar afhankelijk van de Zwitserse cijfers inzake arbeidskrachten en tewerkstelling.

Fondé sur les mêmes bases juridiques que le protocole précédent (avec l'UE 10), il donne à la Suisse le droit de maintenir des limites quantitatives à l'accès des travailleurs salariés et des indépendants, qui sont ressortissants de Roumanie et de Bulgarie, afin d'assouplir progressivement l'accès de ces deux nationalité au marché du travail suisse en admettant chaque année un contingent plus important, mais en fonction des chiffres du marché du travail et de l'emploi en Suisse.


Er is voorzien in bijzondere overgangsperioden, met een totale duur van maximaal zeven jaar. Gedurende deze perioden heeft Zwitserland het recht om kwantitatieve beperkingen te handhaven voor werknemers en zelfstandigen uit Roemenië en Bulgarije, om geleidelijk de toegang voor de twee nationaliteiten tot de Zwitserse arbeidsmarkt te vergemakkelijken en elk jaar grotere groepen toe te laten, afhankelijk van de behoeften van de markt en het werk dat op Zwitsers grondgebied beschikbaar is.

Des périodes transitoires spéciales sont prévues, jusqu’à une limite de sept ans, pendant lesquelles la Suisse aura le droit de maintenir des limites quantitatives à l’accès des travailleurs salariés et des indépendants en provenance de Roumanie et de Bulgarie, et ce afin d’assouplir progressivement l’accès de ces deux nationalités au marché du travail suisse en admettant chaque année un contingent plus important, mais en tenant compte des besoins du marché du travail et de l’emploi disponible en Suisse.


Er is voorzien in bijzondere overgangsperioden, met een totale duur van maximaal zeven jaar. Gedurende deze perioden heeft Zwitserland het recht om kwantitatieve beperkingen te handhaven voor werknemers en zelfstandigen uit Roemenië en Bulgarije, om geleidelijk de toegang voor de twee nationaliteiten tot de Zwitserse arbeidsmarkt te vergemakkelijken en elk jaar grotere groepen toe te laten, afhankelijk van de behoeften van de markt en het werk dat op Zwitsers grondgebied beschikbaar is.

Des périodes transitoires spéciales sont prévues, jusqu’à une limite de sept ans, pendant lesquelles la Suisse aura le droit de maintenir des limites quantitatives à l’accès des travailleurs salariés et des indépendants en provenance de Roumanie et de Bulgarie, et ce afin d’assouplir progressivement l’accès de ces deux nationalités au marché du travail suisse en admettant chaque année un contingent plus important, mais en tenant compte des besoins du marché du travail et de l’emploi disponible en Suisse.


Deze kwantitatieve beperkingen op de toegang in Zwitserland van werknemers en zelfstandigen die onderdanen zijn van Bulgarije en Roemenië zijn van toepassing voor de volgende twee categorieën van verblijf: verblijf van meer dan vier maanden, doch minder dan één jaar (kortstondig verblijf) en verblijf van één jaar of meer (langdurig verblijf).

Ces limites quantitatives à l'accès des travailleurs salariés occupant un emploi en Suisse et des indépendants, qui sont ressortissants de Bulgarie et de Roumanie, sont applicables aux deux catégories de séjour suivantes: séjour pour une période de plus de quatre mois et de moins d'un an (court terme) et séjour pour une période égale ou supérieure à un an (long terme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander belangrijk verschil ten opzichte van de 15 EU-landen is de verhoudingsgewijs hoge leeftijd van hen die werkzaam zijn in het boerenbedrijf, waarbij het vooral gaat om zelfstandigen en meehelpende gezinsleden. Bijna een kwart van alle in de landbouw werkzame personen in Roemenië is ouder dan 65 jaar.

Une autre différence majeure observée, dans le secteur de l'agriculture, entre les pays candidats et l'UE des Quinze tient au nombre élevé des personnes âgées qui travaillent pour leur propre compte ou participent aux travaux de l'exploitation familiale. Près du quart des personnes employées dans le secteur agricole en Roumanie ont plus de 65 ans.


Die piek was voor een groot stuk te verklaren door nieuwe zelfstandigen uit Roemenië en Bulgarije, die echter geen echte zelfstandigen bleken te zijn.

Ce pic s'expliquait en grande partie par les nouveaux indépendants venus de Roumanie et de Bulgarie qui, en réalité, ne sont pas de véritables indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen uit roemenië' ->

Date index: 2022-02-27
w