Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Document waarin een derde zich borg stelt
Kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Premie betaald door zelfstandigen
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen

Traduction de «zelfstandigen stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 94bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, stelt het principe dat « met het oog op de toekenning van de uitkeringen die in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, andere dan het onvoorwaardelijk pensioen, » de bijdragen waarvoor de Commissie vrijstelling heeft verleend, als betaald beschouwd worden.

L'article 94bis, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pose comme principe qu' « en vue de l'octroi des prestations, dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, autres que la pension inconditionnelle, » les cotisations, dont la Commission a accordé dispense, sont censées avoir été payées.


Artikel 94bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, stelt het principe dat « met het oog op de toekenning van de uitkeringen die in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, andere dan het onvoorwaardelijk pensioen, » de bijdragen waarvoor de Commissie vrijstelling heeft verleend, als betaald beschouwd worden.

L'article 94bis, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pose comme principe qu' « en vue de l'octroi des prestations, dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, autres que la pension inconditionnelle, » les cotisations, dont la Commission a accordé dispense, sont censées avoir été payées.


Artikel 94bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, stelt het principe dat « met het oog op de toekenning van de uitkeringen die in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, andere dan het onvoorwaardelijk pensioen, » de bijdragen waarvoor de Commissie vrijstelling heeft verleend, als betaald beschouwd worden.

L'article 94bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pose comme principe qu' « en vue de l'octroi des prestations, dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, autres que la pension inconditionnelle, » les cotisations, dont la Commission a accordé dispense, sont censées avoir été payées.


Artikel 94bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, stelt het principe dat « met het oog op de toekenning van de uitkeringen die in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, andere dan het onvoorwaardelijk pensioen, » de bijdragen waarvoor de Commissie vrijstelling heeft verleend, als betaald beschouwd worden.

L'article 94bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pose comme principe qu' « en vue de l'octroi des prestations, dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, autres que la pension inconditionnelle, » les cotisations, dont la Commission a accordé dispense, sont censées avoir été payées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 94bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, stelt het principe dat « met het oog op de toekenning van de uitkeringen die in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen, andere dan het onvoorwaardelijk pensioen, » de bijdragen waarvoor de Commissie vrijstelling heeft verleend, als betaald beschouwd worden.

L'article 94bis, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants pose comme principe qu' « en vue de l'octroi des prestations, dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, autres que la pension inconditionnelle, » les cotisations, dont la Commission a accordé dispense, sont censées avoir été payées.


Men stelt vast dat het aantal zelfstandigen sterk toegenomen is in verhouding met 2013, met een stijging van bijna 25 %.

On constate que le groupe d'indépendants subit une forte augmentation par rapport à 2013, avec une augmentation de presque 25 %.


I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° de datum waarop de lening wordt gesloten; de datum waarop de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld; ...[+++]

I. - Dispositions générales Article 1. La Région accorde un crédit d'impôt visé au Chapitre VI aux conditions visées aux Chapitres II à V. Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par : 1° le prêt : le contrat de prêt à intérêt, au sens des articles 1892 et suivants du Code civil, par lequel un prêteur remet des fonds à un emprunteur contre engagement de remboursement de la part de l'emprunteur et stipulant des intérêts; 2° la date de conclusion du prêt : la date de remise des fonds; 3° l'emprunteur : la P.M.E. ou l'indépendant qui conclut un prêt dans le cadre de ses activités entrepreneuriales ou professionnelles; 4° le prêteur : la personne physique qui conclut un prêt en dehors du cadre de ses activités entrepreneu ...[+++]


4. Persoonlijk ben ik daar voorstander van, voor zover deze maatregel de zelfstandigen in staat zal stellen om hun activiteit op een waardige manier stop te zetten op het moment waarop duidelijk is geworden dat er zich een moeilijk te overwinnen financieel probleem stelt, zonder aan het einde van de rit failliet te moeten gaan.

4. J'y suis personnellement favorable, dans l'optique où cette mesure sera de nature à permettre aux indépendants de cesser dignement leur activité, sans devoir en fin de compte être contraints de faire aveu de faillite, au moment où il est clair qu'un problème financier difficilement surmontable se pose.


Deze maatregel stelt de zelfstandigen in staat om eenvoudiger een uitstel te verkrijgen van de betaling van bijdragen zonder verhogingen te moeten betalen; - vereenvoudiging van het aantonen van een daling van de inkomsten van de betrokken zelfstandigen om een vermindering te bekomen van hun sociale bijdragen (na de hervorming van de bijdragen kunnen de zelfstandigen hun bijdragen verlagen als zij een daling van hun inkomsten aantonen); - vereenvoudiging van de aanvragen tot vrijstelling van bijdragen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen, met de mogelijke organisatie van een gegroep ...[+++]

Cette mesure permet aux indépendants d'obtenir plus facilement un report de paiement des cotisations sans devoir payer de majorations; - faciliter la démonstration de la baisse des revenus des travailleurs indépendants concernés pour obtenir une diminution de leurs cotisations sociales (suite à la réforme des cotisations les indépendants peuvent adapter à la baisse leurs cotisations s'ils démontrent une chute de revenus); - faciliter les demandes de dispense de cotisations auprès de la Commission des dispenses des cotisations avec organisation possible d'un examen groupé des demandes envoyées par les caisses.


Deze bijzondere kwalificatie stelt de betrokken zelfstandigen in staat om hun sociale bijdragen eenvoudiger te verlagen in geval van een daling van de inkomsten.

Cette qualification particulière permet aux indépendants concernés d'adapter plus facilement leurs cotisations sociales à la baisse en cas de chute de revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen stelt' ->

Date index: 2023-07-04
w