Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfstandigen moeten zich » (Néerlandais → Français) :

De indieners van dit wetsvoorstel willen, wat de pensioenregeling voor de werknemers betreft, de regularisatietermijn afschaffen, om aldus die regeling af te stemmen op die voor de zelfstandigen. De zelfstandigen moeten zich namelijk aan geen enkele termijn houden om hún studieperioden te regulariseren.

Les auteurs de la proposition de loi souhaitent supprimer tout délai de régularisation dans le régime des travailleurs salariés afin de l'harmoniser avec le régime des travailleurs indépendants, au sein duquel il n'existe pas de délai de régularisation pour les périodes d'études.


4. Persoonlijk ben ik daar voorstander van, voor zover deze maatregel de zelfstandigen in staat zal stellen om hun activiteit op een waardige manier stop te zetten op het moment waarop duidelijk is geworden dat er zich een moeilijk te overwinnen financieel probleem stelt, zonder aan het einde van de rit failliet te moeten gaan.

4. J'y suis personnellement favorable, dans l'optique où cette mesure sera de nature à permettre aux indépendants de cesser dignement leur activité, sans devoir en fin de compte être contraints de faire aveu de faillite, au moment où il est clair qu'un problème financier difficilement surmontable se pose.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, L ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notam ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 8 april 2016 volgende deelnemingsvoorwaarden vervullen : 1. Vast ambtenaar bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen zijn en titularis zijn van een graad van niveau B of C. 2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden.

Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent impérativement remplir pour le 8 avril 2016 au plus tard, les conditions de participation suivantes: 1. Etre agent définitif au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et titulaire d'un grade du niveau B ou C. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, L ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notam ...[+++]


Minister De Croo en ikzelf hebben het initiatief voor deze tournée digitale genomen omdat wij, net zoals u, vaststellen dat de kmo's en de zelfstandigen zich onophoudelijk moeten aanpassen aan een wereld die steeds sneller verandert.

Le ministre De Croo et moi avons initié cette "tournée digitale", parce que, comme vous, nous constatons que les PME et indépendants sont appelés à s'adapter sans cesse à un monde qui change toujours plus vite.


Ze moeten zich inschrijven bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) en een bijdrage betalen.

Ils doivent s'inscrire auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) et payer une cotisation.


Tatoeëerders zijn meestal zelfstandigen en moeten zich als dusdanig laten registreren bij het handelsregister.

La plupart du temps, les tatoueurs sont des indépendants et doivent donc se faire inscrire en tant que tels au registre de commerce.


Ondernemingen of zelfstandigen die vanuit het buitenland in België diensten willen verrichten, moeten zich via Limosa registreren.

Les entreprises ou les indépendants qui veulent offrir des services en Belgique depuis l'étranger doivent s'enregistrer par le biais de Limosa.


Ze moeten zich bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) inschrijven en een bijdrage betalen.

Ils doivent s'inscrire à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) et payer une cotisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen moeten zich' ->

Date index: 2022-01-07
w