Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Medewerker pensioen
Pensioen
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Premie betaald door zelfstandigen
Slapend pensioen
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Vertaling van "zelfstandigen met pensioen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raad voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Conseil de la Pension complémentaire libre des Indépendants


Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants


bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door u aangehaalde voortgezette verzekering voor zelfstandigen (inzake pensioen en ziekte- en invaliditeitsverzekering) is niet relevant voor personen die een vervroegd pensioen als zelfstandige genieten.

La poursuite de l'assurance pour les travailleurs indépendants que vous mentionnez (en matière de pension et d'assurance maladie et invalidité) n'est pas d'application pour des personnes qui jouissent d'une pension anticipée comme travailleur indépendant.


Gelet op de programmawet van 24 december 2002 (I), artikel 61; Gelet op de koninklijke besluiten van 11 juli 2003, 21 oktober 2004, 31 oktober 2005, 3 februari 2009, 12 januari 2010, 20 juni 2012 en 18 november 2015 houdende benoeming van leden van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen; Op de voordracht van Onze Minister van Zelfstandigen, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De mandaten van volgende leden van de Commissie v ...[+++]

Vu la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), l'article 61; Vu les arrêtés royaux des 11 juillet 2003, 21 octobre 2004, 31 octobre 2005, 3 février 2009, 12 janvier 2010, 20 juin 2012 et 18 novembre 2015 portant nomination de membres de la Commission de la Pension Complémentaire libre des Indépendants; Sur la proposition de Notre Ministre des Indépendants, de Notre Ministre des Pensions et de Notre Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les mandats des membres de la Commission de la Pension Complémentaire libr ...[+++]


1. De Federale Pensioendienst (FPD) onderzoekt automatisch het recht op een inkomensgarantie voor ouderen (IGO) als een werknemer of zelfstandige op 65 jaar met pensioen gaat en doet dit ook voor de werknemers en zelfstandigen die met vervroegd pensioen zijn gegaan op het moment dat zij de leeftijd van 65 jaar bereiken.

1. Le Service fédéral des Pensions (SFP) examine automatiquement le droit à une garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) si un salarié ou indépendant prend sa pension à l'âge de 65 ans et le fait également pour les salariés et indépendants qui ont pris leur pension anticipée au moment où ils atteignent l'âge de 65.


De criteria voor het verkrijgen van een vervroegd pensioen berekend op basis van het tantième 1/60 zijn identiek aan de criteria van toepassing op de werknemers en de zelfstandigen. Er zijn echter specifieke regels van toepassing om te bepalen hoe die criteria worden ingevuld voor bepaalde loopbaanperiodes in een beroepscategorie waarvoor het pensioen wordt berekend op basis van een meer voordelig tantième dan 1/60 (1/55, 1/50 of 1 ...[+++]

Les critères pour obtenir une pension anticipée calculée sur base du tantième de 1/60 sont identiques aux critères applicables aux salariés et aux indépendants Par contre, des règles spécifiques s'appliquent pour déterminer comment ces critères sont remplis pour certaines périodes de carrière dans une catégorie professionnelle pour laquelle la pension est calculée sur la base d'un tantième plus avantageux que 1/60 (1/55, 1/50 ou 1/48) par année de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen vo ...[+++]

Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension libre complémentaire pour indépendants déjà organisée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, également une pension complémentaire du deuxième pilier dont les avantages et limites sero ...[+++]


Momenteel kunnen de zelfstandigen-natuurlijke personen geen aanvullend pensioen opbouwen dat de grenzen van voormelde wet van 24 december 2002 overschrijdt, en dit in tegenstelling tot bedrijfsleiders; b) Hierbij dezelfde logica volgend als voor de zelfstandigen-natuurlijke personen, zullen werknemers eveneens in staat worden gesteld om vrij een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen.

Actuellement, les travailleurs indépendants - personnes physiques ne peuvent se constituer une pension complémentaire au-delà des limites que la loi précitée du 24 décembre 2002 permet, à la différence des dirigeants d'entreprise; b) Suivant la même logique que pour les travailleurs indépendants - personnes physiques, la possibilité sera également créée pour les salariés de se constituer librement une pension complémentaire du deuxième pilier.


De artikelen 2 tot 82 slaan op het sociaal statuut van de zelfstandigen en hebben voornamelijk betrekking op diverse wettelijke regelingen die verband houden met het vereenvoudigen van de bijdragen van de zelfstandigen, het sociaal en het fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten, het pensioen van de zelfstandigen en ten slotte met het vrij aanvullend pensioen van de zelfstandigen.

Les articles 2 à 82 portent sur le statut social des travailleurs indépendants et concernent essentiellement les diverses réglementations légales qui ont trait à la simplification des cotisations dues par les indépendants, au statut social et fiscal des conjoints aidants, à la pension des indépendants et, enfin, à la pension complémentaire facultative des indépendants.


De artikelen 2 tot 82 slaan op het sociaal statuut van de zelfstandigen en hebben voornamelijk betrekking op diverse wettelijke regelingen die verband houden met het vereenvoudigen van de bijdragen van de zelfstandigen, het sociaal en het fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten, het pensioen van de zelfstandigen en ten slotte met het vrij aanvullend pensioen van de zelfstandigen.

Les articles 2 à 82 portent sur le statut social des travailleurs indépendants et concernent essentiellement les diverses réglementations légales qui ont trait à la simplification des cotisations dues par les indépendants, au statut social et fiscal des conjoints aidants, à la pension des indépendants et, enfin, à la pension complémentaire facultative des indépendants.


De wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan maakt het mogelijk om, wanneer bij samenloop van een pensioen als werknemer en een pensioen als zelfstandige de eenheid overschreden wordt, de minst voordelige jaren weg te laten, ongeacht het stelsel (werknemers of zelfstandigen) waarin ze gepresteerd werden.

La loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés et des indépendants sous l'angle de l'application du principe de l'unité de carrière permet, lorsque l'unité est dépassée en raison du cumul de pensions de salarié et d'indépendant, d'éliminer les années les moins avantageuses, indépendamment du régime (salarié ou indépendant) sous lequel elles ont été accomplies.


1. In de oude reglementering betreffende het aanvullend pensioen voor zelfstandigen, bepaalden de toelatingsvoorwaarden voor de opbouw van dit aanvullend pensioen inzonderheid dat de zelfstandigen de in artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen beoogde bijdragen verschuldigd moesten zijn (artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 juli 1981 houdende uitvoering van artikel 52bis, § 1, van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffen ...[+++]

l. Dans l'ancienne réglementation relative à la pension complémentaire pour travailleurs indépendants, les conditions d'accès à la constitution de cette pension complémentaire stipulaient notamment que les travailleurs indépendants devaient être redevables des cotisations visées à l'article 12, § 1 , de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants (article 1 de l'arrêté royal du 20 juillet 1981 portant exécution de l'article 52bis, § 1 , de l'arrêté royal nº 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen met pensioen' ->

Date index: 2025-08-29
w