Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Premie betaald door zelfstandigen
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "zelfstandigen gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents


register van de niet-gemelde steunmaatregelen

registre des aides non notifiées


Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het aangiftesysteem Limosa, waarin gedetacheerde werknemers en zelfstandigen vooraf gemeld moeten worden, zal zoals afgesproken met de sociale partners verder worden uitgebreid: zo moeten bouwbedrijven nu reeds het Europees btw-nummer toevoegen, moet tegen eind van dit jaar ook minstens een werfadres gemeld worden en wordt de geldigheidsduur beperkt tot drie maanden, om betere controle mogelijk te maken.

2. Comme convenu avec les partenaires sociaux, le système de déclaration Limosa, où les travailleurs détachés et indépendants doivent être signalés au préalable, sera étendu: les entreprises de la construction doivent déjà ajouter aujourd'hui le numéro de TVA européen, au moins une adresse de chantier devra être signalée pour la fin de cette année et la durée de validité sera limitée à trois mois, afin de permettre un meilleur contrôle.


Slechts een absolute minderheid van de LIMOSA-gemelde zelfstandigen dient, na een eventueel onderzoek van de toepasselijke wetgeving, in België aan te sluiten als zelfstandige.

Seule une minorité réduite d'indépendants déclarés LIMOSA doivent s'affilier comme indépendant, en Belgique, après une éventuelle enquête de législation applicable.


In de praktijk gebeurt het echter dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) personen die als politiek mandataris gemandateerd werden door hun gemeenteraad, om te zetelen in een raad van bestuur en dit met een raadgevende stem, toch aangemaand worden om zich aan te sluiten bij een sociaal verzekeringsfonds. Hen wordt tevens gemeld dat ze, indien zij dit nalaten, in gebreke gesteld worden.

Il arrive toutefois, dans la pratique, que des personnes qui ont été mandatées par leur conseil communal pour siéger en tant que mandataire politique avec voix consultative au sein d'un conseil d'administration, soient sommées par l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) de s'affilier à une caisse d'assurances sociales, à défaut de quoi elles seront mises en demeure.


Bpost onderzocht telkens de gemelde onregelmatigheden en bracht ook de betrokken zelfstandigen steeds per brief op de hoogte van de resultaten van het interne onderzoek.

Bpost a chaque fois enquêté sur les irrégularités signalées et a communiqué par courrier les résultats de cette enquête interne aux indépendants concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Centra voor de opleiding van zelfstandigen, erkend door het VIZO : in de door het Rekenhof geciteerde brief wordt gemeld dat het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen beschouwd kan worden als een andere openbare dienst.

Les centres de formation pour indépendants, reconnus par le VIZO : dans le courrier cité par la Cour des comptes, il est précisé que le Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen peut être considéré comme un autre service public.


In de tweede paragraaf worden de groepen van gegevens bepaald die moeten worden gemeld voor de gedetacheerde zelfstandigen.

Le deuxième paragraphe détermine les groupes de données à communiquer pour les indépendants détachés.


Art. 9. De stagecommissie houdt toezicht op het verloop van de stage en neemt kennis van de problemen bij de uitvoering van contracten van stagiair-zelfstandige die haar worden gemeld door stagiairs-zelfstandigen of stagemeesters.

Art. 9. La commission de stage contrôle le déroulement du stage et prend connaissance des problèmes d'exécution des contrats stagiaire-indépendant qui lui sont mentionnés par les stagiaires-indépendants ou les maîtres de stage.


Onlangs heeft het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen gemeld dat het aantal overvallen vorig jaar weliswaar met 6% gedaald is ten opzichte van 2007, maar dat het aantal strafbare feiten tegen sommige kleinhandelszaken toegenomen is, wat onmiskenbaar ook tot een verhoging van het onveiligheidsgevoel in de buurtwinkels leidt.

Dernièrement, le Syndicat neutre pour indépendants a indiqué que même si le nombre de braquages a diminué de 6% l'an dernier par rapport à 2007, le nombre de délits commis dans certains petits commerces a lui, par contre, augmenté entraînant inévitablement aussi une hausse du sentiment d'insécurité dans les commerces de proximité.


Er werden mij verschillende gevallen gemeld van zelfstandigen die niets meer te maken hebben met de voedselketen en die toch een factuur met overschrijving toegestuurd krijgen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen of FAVV (Simon Bolivarlaan 30 te 1000 Brussel) om hun heffing te betalen.

Il me revient qu'un certain nombre d'indépendants n'ayant plus rien à voir avec le fonctionnement de la chaîne alimentaire ont reçu une facture avec bulletin de virement émanant de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA, Avenue Simon Bolivar, 30, 1000 Bruxelles) en vue du paiement de la redevance.


In haar algemene beleidsnota van 2013 heeft de minister gemeld dat de bescherming van burgers tegen strafbare feiten en tegen externe gebeurtenissen, in dit geval de bescherming van handelaars en zelfstandigen, bijzondere aandacht krijgt, wat mij ten zeerste verheugt.

Dans votre note de politique générale de 2013, vous avez indiqué que la protection des citoyens contre les actes délictueux et les événements extérieurs, et en l'occurrence la protection des commerçants et indépendants, font l'objet d'une attention particulière, ce dont je me réjouis fortement.


w