Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
Douanegebied
FADEC

Vertaling van "zelfstandig beslissen welk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

décider des produits à stocker


douanegebied | welk zelfstandig is met betrekking tot zijn buitenlandse handelsbetrekking

territoire douanier autonome en ce qui concerne ses relations commerciales extérieures


digitale elektronische regelapparatuur welke volledig zelfstandig in de motorregeling kan ingrijpen | FADEC [Abbr.]

commandes électroniques numériques de moteur pleine autorité | régulation numérique pleine autorité | FADEC [Abbr.]


digitale elektronische motorregelapparatuur welke volledig zelfstandig in de motorregeling kan ingrijpen | FADEC [Abbr.]

commande électronique numérique à moteur pleine autorité | commande électronique numérique de moteur pleine autorité | FADEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dan kan men ook beslissen welke maatregelen men zal nemen om de kleine zelfstandige café-uitbaters te helpen om de pil te vergulden, vermits vooral zij het economische slachtoffer zullen worden van een algemeen rookverbod.

On pourra alors également décider quelles dispositions prendre pour aider les petits exploitants de café indépendants à « digérer » les mesures, puisqu'ils seront les principales victimes économiques d'une interdiction générale de fumer.


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal kandidate ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédéral ...[+++]


31. onderstreept dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot anticonceptie en abortus; stelt dat het recht op reproductieve gezondheid een integraal onderdeel is van de mensenrechten; onderstreept dat de reproductieve rechten berusten op de erkenning van het basisrecht van alle stellen en individuele personen om zelfstandig en in volle verantwoordelijkheid te beslissen hoeveel kinderen zij wensen, met welk leeftijdsverschil e ...[+++]

31. insiste sur le fait que les femmes doivent avoir le contrôle de leurs droits sexuels et reproductifs, notamment grâce à un accès aisé à la contraception et à l'avortement; indique que le droit à la santé génésique est un élément intégral des droits de l'homme; souligne le fait que les droits en matière de procréation reposent sur la reconnaissance du droit fondamental de tous les couples et individus à décider librement et de manière responsable du nombre de leurs enfants ainsi que du moment auquel ils viennent au monde et à recevoir les informations et les moyens leur permettant de faire ces choix, et le droit à atteindre un nivea ...[+++]


De ontwikkelingslanden moeten natuurlijk zelfstandig beslissen welk visabeleid ze willen voeren.

Les pays en développement doivent bien évidemment définir de manière indépendante le type de politiques de visas qu’ils souhaitent mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere staat in Europa en over de hele wereld moet vrij zijn zelf te beslissen van welke bondgenoot en welke gemeenschap het deel wil uitmaken, en geen enkel buurland – hoe groot ook – mag proberen daar invloed op uit te oefenen om dit te veranderen. Dit idee – dat ieder land zelfstandig mag besluiten tot welke gemeenschap het wil behoren – is een wezenlijk aspect van de Helsinki-akkoorden van 1975.

Tout État en Europe et à travers le monde doit être libre de décider à sa guise à quelle alliance et à quelle communauté il souhaite appartenir et aucun voisin, aussi gigantesque soit-il, ne doit essayer de l’inciter à revenir sur sa décision. Cette idée, selon laquelle chaque pays choisit en toute autonomie la communauté dont il souhaite être membre, est au cœur des Accords d’Helsinki de 1975.


Een van de voorwaarden voor het lidmaatschap van de EU is dat iedere lidstaat het recht om te beslissen over zijn handelsbeleid uit handen geeft aan Brussel, zodat geen enkele lidstaat zelfstandig handelsovereenkomsten kan sluiten met welk land in de wereld dan ook.

Au titre des conditions d’adhésion à l’UE, chaque État confie les commandes de sa politique commerciale à Bruxelles et aucun État membre ne peut donc négocier indépendamment un accord commercial avec un quelconque pays dans une quelconque région du monde.


5. Om al welke gegronde redenen worden de onderlegde geschillenambtenaren in de beoogde regio's nu nog steeds grotendeels ingeschakeld als zuivere taxatieambtenbaren in plaats van als " onpartijdige" en " onafhankelijke" geschillenambtenaar vastberaden te mogen optreden en snel " zelfstandig" te kunnen beslissen met uitsluitend respect voor het openbare-ordekarakter van de belastingen en voor het legaliteitsbeginsel waarvan sprake in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde Grondwet?

5. A l'heure actuelle, pour quels motifs fondés les fonctionnaires compétents du contentieux sont-ils encore affectés le plus souvent dans les régions visées en tant que simples fonctionnaires taxateurs alors qu'ils pourraient certainement intervenir comme fonctionnaires du contentieux " objectifs" et " indépendants" et prendre des décisions rapides " en toute indépendance" , en respectant exclusivement le caractère d'ordre public des impôts et le principe de légalité énoncé par l'article 170, § 1er du texte coordonné de la Constitution?




Anderen hebben gezocht naar : douanegebied     zelfstandig beslissen welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandig beslissen welk' ->

Date index: 2021-07-07
w