Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs zonder deze fusie heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

Zelfs zonder deze fusie heeft België — volgens het rapport van de Europese Commissie over de elektriciteitsmarkt — van alle onderzochte EU-landen de meest geconcentreerde productiemarkt : 83 % van het geïnstalleerd vermogen en 82,3 % van de productie in 2004 in België waren in handen van de historische monopolist Electrabel NV (Suez) (4) .

Selon le rapport sur le marché de l'électricité établi par la Commission européenne, même sans cette fusion, la Belgique se caractérise par le marché de production le plus concentré de tous les pays de l'UE examinés: en 2004, 83 % de la capacité installée et 82,3 % de la production en Belgique étaient aux mains de l'ancien détenteur du monopole historique, la SA Electrabel (Suez) (4) .


Zelfs zonder deze fusie heeft België — volgens het rapport van de Europese Commissie over de elektriciteitsmarkt — van alle onderzochte EU-landen de meest geconcentreerde productiemarkt : 83 % van het geïnstalleerd vermogen en 82,3 % van de productie in 2004 in België waren in handen van de historische monopolist Electrabel NV (Suez) (4) .

Selon le rapport sur le marché de l'électricité établi par la Commission européenne, même sans cette fusion, la Belgique se caractérise par le marché de production le plus concentré de tous les pays de l'UE examinés: en 2004, 83 % de la capacité installée et 82,3 % de la production en Belgique étaient aux mains de l'ancien détenteur du monopole historique, la SA Electrabel (Suez) (4) .


Zelfs zonder deze fusie heeft België — volgens het rapport van de Europese Commissie over de elektriciteitsmarkt — van alle onderzochte EU-landen de meest geconcentreerde productiemarkt : 83 % van het geïnstalleerd vermogen en 82,3 % van de productie in 2004 in België waren in handen van de historische monopolist Electrabel NV (Suez) (4) .

Selon le rapport sur le marché de l'électricité établi par la Commission européenne, même sans cette fusion, la Belgique se caractérise par le marché de production le plus concentré de tous les pays de l'UE examinés: en 2004, 83 % de la capacité installée et 82,3 % de la production en Belgique étaient aux mains de l'ancien détenteur du monopole historique, la SA Electrabel (Suez) (4) .


Zelfs zonder deze fusie heeft België — volgens het rapport van de Europese Commissie over de elektriciteitsmarkt — van alle onderzochte EU-landen de meest geconcentreerde productiemarkt : 83 % van het geïnstalleerd vermogen en 82,3 % van de productie in 2004 in België waren in handen van de historische monopolist Electrabel NV (Suez) (4) .

Selon le rapport sur le marché de l'électricité établi par la Commission européenne, même sans cette fusion, la Belgique se caractérise par le marché de production le plus concentré de tous les pays de l'UE examinés: en 2004, 83 % de la capacité installée et 82,3 % de la production en Belgique étaient aux mains de l'ancien détenteur du monopole historique, la SA Electrabel (Suez) (4) .


Het Rekenhof vestigde er in zijn 163ste Boek de aandacht op dat iedereen die buiten Europa werkt, ongeacht zijn nationaliteit, kan aansluiten bij het stelsel van de overzeese sociale zekerheid, zelfs zonder enige band met België en zonder enige vorm van expatriëring te hebben.

Dans son 163e Cahier d’observations, la Cour des comptes a attiré particulièrement l’attention sur le fait que le régime de sécurité sociale d’outre-mer est ouvert à toute personne qui travaille en dehors de l’Europe, quelle que soit sa nationalité, et ce, en l’absence de lien avec la Belgique et en dehors de toute notion d’expatriation.


Ik had u toen al een stand van zaken gegeven - en ik zie niet wat ik er op dit ogenblik nog kan aan toevoegen - nl. dat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds 1999 zelf al verscheidene keren heeft erkend dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die op autonome overheidsbedrijven die aan de concurrentie onderhevig zijn, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken globaal toepasselijk maakt, zonder ...[+++]

À ce moment, je vous avais déjà exposé l'état de la situation et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu à plusieurs reprises depuis 1999 que l'article 36 de la du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques qui rend applicables à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence, de manière globale, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, sans considération pour la situation spécifique de ces entreprises soulève des difficultés compte tenu des conditions d'exploita ...[+++]


Een verzekeringsonderneming die een vergunning heeft verkregen voor een hoofdrisico dat tot een in Bijlage I vermelde tak behoort, mag ook risico's verzekeren die tot een andere tak behoren zonder dat voor deze risico's een vergunning is vereist, mits deze risico's als bijkomende risico's kunnen worden beschouwd en aan alle volgende voorwaarden voldoen: 1° deze risico's hangen samen met het hoofdrisico; 2° ze ...[+++]

Une entreprise d'assurance qui a obtenu l'agrément pour un risque principal appartenant à une branche mentionnée à l'Annexe I peut également garantir des risques compris dans une autre branche sans avoir besoin d'obtenir l'agrément pour ces risques, dès lors que ceux-ci peuvent être considérés comme accessoires moyennant le respect de l'ensemble des conditions suivantes: 1° ces risques sont liés au risque principal; 2° ils concernent une personne, un bien ou un objet qui est couvert contre le risque principal; 3° ils sont garantis par le même contrat qu'un risque principal ou par un contrat connexe qui n'a d'existence et d'effet que da ...[+++]


De niet begeleide minderjarige vreemdeling: - is jonger dan 18 jaar; - verblijft zonder ouder(s) of (wettelijke) voogd in België; - is afkomstig uit een land buiten de Europese Unie; - heeft asiel aangevraagd of verblijft zonder legale verblijfsdocumenten in België.

Le mineur étranger non accompagné: - est âgé de moins de 18 ans; - séjourne sans parent(s) ni tuteur (légal) en Belgique; - est originaire d'un pays n'appartenant pas à l'Union européenne; - a demandé l'asile ou séjourne sans documents de séjour légaux en Belgique.


Daarnaast is het ook zo dat sommige landen, net als België, zelfs zonder expliciete opname van artikel 26, § 5, in het dubbelbelastingverdrag bankinlichtingen kunnen uitwisselen op basis van het wederkerigheidsprincipe. 6 en 8.

En outre, certains pays peuvent, comme la Belgique, échanger des renseignements bancaires sur la base du principe de réciprocité, sans que l'article 26, § 5, soit expressément inclus dans la convention préventive de la double imposition 6 et 8.


1. Tot en met eind maart 2015 heeft België aan 4 Frontex-vluchten deelgenomen waarvan twee door Frankrijk werden georganiseerd en 2 andere door België zelf.

1. Jusque fin mars 2015, la Belgique a pris part à 4 vols Frontex dont deux furent organisés par la France et les 2 autres par la Belgique elle-même.




D'autres ont cherché : zelfs zonder deze fusie heeft belgië     sociale zekerheid zelfs     zelfs     band met belgië     sinds 1999 zelf     toepasselijk maakt     situatie van deze     verscheidene keren heeft     tak behoren     deze     vergunning heeft     verblijft     unie heeft     voogd in belgië     belgië zelfs     net als belgië     door belgië zelf     andere     maart 2015 heeft     heeft belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs zonder deze fusie heeft belgië' ->

Date index: 2022-09-03
w