Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs zeer verontrustend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ngo's en de VN hebben hun consternatie over die beslissing van de Keniaanse regering reeds kenbaar gemaakt en UNHCR noemt ze zelfs zeer verontrustend.

Pourtant, les ONG et l'ONU ont déjà fait part de leur consternation face à cette décision du gouvernement kenyan, le HCR la qualifiant même de "très préoccupante".


Het is in dit verband zeer verontrustend dat de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, de heer Konaré, op een volledig Afrikaanse macht heeft aangedrongen en de toevoeging van door Uruguay, Thailand en Noorwegen aangeboden eenheden aan UNAMID, in weerwil van het besluit van de VN-Veiligheidsraad, zelfs heeft geweigerd.

Dans ce contexte, il est très dérangeant que le président de la Commission de l'Union africaine, M. Konaré, insiste sur le déploiement d'une force exclusivement africaine, allant même jusqu'à rejeter l'intégration dans l'UNAMID d'unités offertes par l'Uruguay, la Thaïlande et la Norvège. Cette attitude est en contradiction avec la décision du Conseil de sécurité des Nations unies et, dans ce sens, reflète les manœuvres de la clique de Khartoum.


Het is in dit verband zeer verontrustend dat de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, de heer Konaré, op een volledig Afrikaanse macht heeft aangedrongen en de toevoeging van door Uruguay, Thailand en Noorwegen aangeboden eenheden aan UNAMID, in weerwil van het besluit van de VN-Veiligheidsraad, zelfs heeft geweigerd.

Dans ce contexte, il est très dérangeant que le président de la Commission de l'Union africaine, M. Konaré, insiste sur le déploiement d'une force exclusivement africaine, allant même jusqu'à rejeter l'intégration dans l'UNAMID d'unités offertes par l'Uruguay, la Thaïlande et la Norvège. Cette attitude est en contradiction avec la décision du Conseil de sécurité des Nations unies et, dans ce sens, reflète les manœuvres de la clique de Khartoum.


Deze tekst is zeer verontrustend: in naam van de mensenrechten wordt de verbazingwekkend knappe prestatie geleverd om de democratie, de Verdragen en de rechten van het Europees Parlement zelf te verkrachten!

Ce texte est très inquiétant: au nom des droits de l’homme, il réussit le tour de force d’organiser le viol à la fois de la démocratie, des traités et des droits du Parlement européen lui-même!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het verslag beschreven ontwikkeling is zeer verontrustend en zou, zelfs de meest fanatieke voorstanders van de EU-staat tot nadenken moeten stemmen.

L’évolution de la situation décrite dans le rapport est des plus inquiétantes et devrait faire office d’électrochoc, même pour les plus ardents défenseurs d’un État européen.


Ondertussen heeft Marokko zijn repressieve beleid voortgezet, met inbegrip van de zeer verontrustende, recente beschuldigingen van willekeurige arrestaties, de slechte behandeling van gevangenen in voorarrest en zelfs van foltering.

Dans l’intervalle, le Maroc a poursuivi sa répression, qui repose notamment, d’après des allégations alarmantes, sur des arrestations arbitraires, des mauvais traitements infligés aux prisonniers en garde à vue et même sur la torture.




Anderen hebben gezocht naar : zelfs zeer verontrustend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs zeer verontrustend' ->

Date index: 2021-05-30
w