Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs vrijwel nihil geworden " (Nederlands → Frans) :

Voor kmo’s was de netto-investeringsquote tegen het einde van de beoordelingsperiode vrijwel nihil geworden.

Il convient cependant de noter qu’à la fin de la période considérée, le niveau d’investissement dans les PME était pratiquement nul.


De manoeuvreerruimte voor al onze toekomstige beleidsinitiatieven is daarmee buitengewoon beperkt en zelfs vrijwel nihil geworden.

Dès lors, toutes les orientations politiques à venir voient leur marge de manœuvre extrêmement limitée, quasi nulles.


De twee belangrijkste problemen zijn de mogelijkheid waarover de partijen beschikken om niet‑gebruikte emissierechten - toegewezen eenheden (AAU) - uit de eerste verbintenisperiode over te dragen (zie punt 19 hieronder) en de rapportageregels met betrekking tot bosbeheer (zie punt 13 hieronder). Deze problemen onopgelost laten, zou betekenen dat de impact van de verbintenissen die de ontwikkelde landen met betrekking tot de vermindering van hun uitstoot momenteel zijn aangegaan, vrijwel nihil zou zijn of zelfs dat de uitstoot in ...[+++]

Les deux principaux problèmes que pose le protocole sont les suivants: la possibilité pour les parties de reporter les budgets d'émissions excédentaires – appelés unités de quantités attribuées (UQA) – de la première période d'engagement (voir le point 19 ci-après) et les règles comptables en matière de gestion des forêts. Si ces points faibles n'étaient pas résolus, les engagements actuels pris par les pays développés en matière de réduction des émissions resteraient quasiment lettre morte, ou pire, les émissions risqueraient de s'en trouver légèrement augmentées.


De globalisering, die gestimuleerd wordt door een meer geliberaliseerde wereldhandel en die een indrukwekkende bron van schepping van rijkdom is geworden, leidt namelijk tot een ander zeer eigenaardig verschijnsel:aan de ene kant zorgt globalisering ervoor dat de verschillen tussen de landen kleiner worden, aan de andere kant worden deze binnen de landen zelf juist vergroot; iets wat voor vrijwel alle, al dan niet geïndustrialiseerde, landen geldt.

La globalisation, dopée par un commerce mondial plus libéralisé et devenue source impressionnante de création de richesses, est en effet à l’origine d’un phénomène très curieux: d’un côté, elle réduit les inégalités entre les Etats et, de l’autre, à les accroître à l’intérieur des Etats pour ainsi dire, tous les pays, industrialisés ou non.


Terwijl de Unie vanwege de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 op vrijwel alle fronten in haar slagvaardigheid beperkt wordt, is het bedrag dat we tot onze beschikking krijgen voor solidariteitsacties met de derde wereld paradoxaal genoeg niet minder geworden maar zelfs licht gestegen.

Alors que les perspectives financières pour la période 2007-2013 réduisent les capacités d’action communautaires dans pratiquement tous les domaines, paradoxalement, le budget à notre disposition pour exprimer notre solidarité avec le monde en développement n’est pas réduit, mais au contraire augmenté légèrement.


Terwijl de Unie vanwege de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 op vrijwel alle fronten in haar slagvaardigheid beperkt wordt, is het bedrag dat we tot onze beschikking krijgen voor solidariteitsacties met de derde wereld paradoxaal genoeg niet minder geworden maar zelfs licht gestegen.

Alors que les perspectives financières pour la période 2007-2013 réduisent les capacités d’action communautaires dans pratiquement tous les domaines, paradoxalement, le budget à notre disposition pour exprimer notre solidarité avec le monde en développement n’est pas réduit, mais au contraire augmenté légèrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs vrijwel nihil geworden' ->

Date index: 2025-01-30
w