Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter dood veroordeelde
Ter dood veroordelen

Vertaling van "zelfs ter dood " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden

Garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort




ter dood veroordelen

condamner à mort | condamner au dernier supplice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel stelt dat al wie buiten de Europese Unie een orgaan laat transplanteren, er zich zelf moet van vergewissen dat het hier niet gaat om een orgaan dat niet uit vrije wil is afgestaan of van een ter dood veroordeelde afkomstig is, omdat men van deze laatste kan vermoeden dat hij hierover niet in volle vrijheid kan beslissen.

Cet article prévoit que quiconque subit une transplantation d'organe en dehors de l'Union européenne doit s'assurer personnellement que l'organe en question a bien été cédé de plein gré et ne provient pas d'un condamné à mort, ce dernier pouvant être supposé ne pas pouvoir décider en toute liberté.


De heer Vankrunkelsven heeft echter zelf ervaren dat er in China een aantal organisaties bestaat dat buitenlanders een Chinees paspoort geeft en ze in China domicilieert zodat ze een orgaan van ter dood veroordeelden kunnen krijgen.

Selon M. Vankrunkelsven, il existe en Chine des institutions qui octroient un passeport chinois aux étrangers et un domicile dans le pays même de telle sorte qu'ils puissent recevoir un organe de condamnés à mort.


Dat spelen de Chinezen uit, want de ter dood veroordeelden zijn veelal jonge mensen in perfecte gezondheid, en dus de ideale donoren die we in België zelfs niet hebben.

La Chine joue cette carte, car les condamnés à mort sont, pour la plupart, des jeunes personnes en parfaite santé et constituent donc les donneurs idéaux dont nous ne disposons même pas en Belgique.


Dit artikel bepaalt dat al wie buiten de Europese Unie een orgaan laat transplanteren, er zich zelf moet van vergewissen dat het hier niet gaat om een orgaan dat niet uit vrije wil is afgestaan of van een ter dood veroordeelde afkomstig is, omdat men van deze laatste kan vermoeden dat hij hierover niet in volle vrijheid kan beslissen.

Cet article prévoit que quiconque subit une transplantation d'organe en dehors de l'Union européenne doit s'assurer personnellement que l'organe en question a bien été cédé de plein gré et ne provient pas d'un condamné à mort, ce dernier pouvant être supposé ne pas pouvoir décider en toute liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Organen van mensen die ter dood veroordeeld zijn worden aldus beschouwd, zelfs met toestemming.

— Les organes de personnes condamnées à mort sont considérés comme donnés, même avec consentement.


C. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen – de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie – hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, vrouwenrechtenactivisten, vakbondsleden, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, hetgeen duidelijk was bedoeld om critici en dissidenten de mond te snoeren; overwegende dat de rechterlijke macht tegen honderden vooraanstaande hervormers en activisten showprocessen heeft georganiseerd, waarbij een aantal van hen tot lange gevangenisstraffen of zelfs ter dood is veroor ...[+++]

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des centaines de réformateurs et militants influents, et aboutissant à de longues peines d'empr ...[+++]


C. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen – de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie – hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, vrouwenrechtenactivisten, vakbondsleden, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, hetgeen duidelijk was bedoeld om critici en dissidenten de mond te snoeren; overwegende dat de rechterlijke macht tegen honderden vooraanstaande hervormers en activisten showprocessen heeft georganiseerd, waarbij een aantal van hen tot lange gevangenisstraffen of zelfs ter dood is veroor ...[+++]

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des centaines de réformateurs et militants influents, et aboutissant à de longues peines d'empr ...[+++]


T. overwegende dat in Zuid-Korea meer dan 55 gevangenen ter dood veroordeeld zijn, terwijl de laatste terechtstelling in Zuid-Korea plaatsvond in december 1997; overwegende dat kort daarna president Kim Dae-jung aan de macht kwam, die in 1980 zelf ter dood was veroordeeld en later gratie kreeg, en dat de doodstraf sindsdien niet meer is uitgevoerd, met als gevolg dat Zuid-Korea gedurende de voorbije 13 jaar tot de groep van landen heeft behoord die de ...[+++]

T. considérant qu'en République de Corée, plus de 55 prisonniers sont actuellement en attente d'exécution et que la dernière exécution, en République de Corée, remonte à décembre 1997; considérant que, sous le régime du Président Kim Dae-Jung, entré en fonction peu après et lui-même condamné à mort en 1980 avant d'être gracié, la peine de mort n'était plus appliquée, et considérant que la République de Corée a fait partie, ces 13 dernières années, du groupe de nations "abolitionnistes en pratique",


Wij zouden graag zien dat ze de Koreaanse regering en de president van de Republiek, zelf ter dood veroordeeld in 1981, oproepen zich eenduidig vast te leggen op afschaffing van de doodstraf, overeenkomstig het VN-besluit een moratorium af te kondigen, hun bezorgdheid kenbaar te maken over de situatie van de 59 personen die in Zuid-Korea ter dood zijn veroordeeld, waaronder een aantal politieke gevangenen, en dat ze verzoeken hun doodstraf om te zetten ...[+++]

Nous souhaitons qu’ils interpellent le gouvernement coréen et le président de la République, lui–même condamné à mort en 1981, pour qu’ils s’engagent fermement sur la voie de l’abolition, décident d’un moratoire, conformément à la décision de l’ONU, et s’inquiètent de la situation des 59 condamnés à mort dans ce pays, dont certains prisonniers politiques, et qu’ils demandent que leur condamnation soit commuée.


F. overwegende dat de laatste terechtstelling in de Republiek Korea plaatsvond in december 1997; overwegende dat op dat moment president Kim Dae-jung aan de macht kwam, die in 1980 zelf ter dood was veroordeeld en later gratie kreeg, en dat de doodstraf sindsdien niet meer is uitgevoerd, met als gevolg dat de Republiek Korea gedurende de voorbije 13 jaar tot de groep van landen heeft behoord die de doodstraf in de praktijk hebben afgeschaft,

F. considérant que la dernière exécution, en République de Corée, remonte à décembre 1997; considérant que, sous le régime du Président Kim Dae‑Jung, entré en fonction peu après et lui‑même condamné à mort en 1980 avant d'être gracié, la peine de mort n'était plus appliquée, et considérant que la République de Corée a fait partie, ces 13 dernières années, du groupe de nations "abolitionnistes en pratique",




Anderen hebben gezocht naar : ter dood veroordeelde     ter dood veroordelen     zelfs ter dood     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs ter dood' ->

Date index: 2021-09-13
w